"يعرف من" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimin
        
    • kim olduğunu
        
    • bilir kim
        
    • kim olduğumu
        
    • kim bilebilir
        
    • olduğunu biliyor
        
    • onu tanıyan
        
    • olduğunu bilen
        
    Tam bir kaos. İşleri kimin yürüttüğü belli değil artık. Open Subtitles الفوضى اللعينة لا أحد يعرف من يدير الأمور بعد الآن
    Ne oldu? Piyasada en ağır kiloyu kimin kaldırdığını bilmemiz gerekiyor. Open Subtitles كذالك هو يريد أن يعرف من بالخارج لة وزن رئيسى مؤثر
    İçlerinden hiçbiri, kim olduğunu bilmiyormuş da bir ben tanıyordum sanki seni. Open Subtitles بدا وكأنه لم يكن احد منهم يعرف من انت كما كنت اعرفك
    Kim bilir kim bakıyordu onlara? Open Subtitles و من يعرف من كان عليها مراقبتها ؟
    Buradaki bunca sene içinde kimse kim olduğumu bile bilmedi. Open Subtitles في كلّ سنواتي هنا, لا أحد كان يعرف من أنا.
    Bir fazlası domino etkisi. Ülkenin bir sonraki durumda ne olacağını kim bilebilir. Open Subtitles دومينو اخر يسقط ومن يعرف من تكون البلد القادمه ؟
    Eğer tüm aileyi birisi öldürdüyse kim olduğunu biliyor olabilir. Open Subtitles إن كان أحدٌ قد قتل العائلة، فربما يعرف من فعلها
    Benim dışımda onu tanıyan yok. Open Subtitles باستثنائى أنا لا أحد يعرف من هو
    Biz etrafa sorduk ama; nerden olduğunu bilen yok gibi. Open Subtitles نحن نتسائل، لكن لا أحد منا يعرف من أين أنت
    Ellis ve Tucker'ın ikisi de o dağda kimin öldüğünü biliyordu. Open Subtitles كل من أليز و توكير يعرف من مات علي هذا الجبل
    Evet aslında, adamlar kimin ona çim biçme makinesi satın alacağını bilmek ister. Open Subtitles أجل، في الواقع، الرجل يريد أن يعرف من سيشتري له قاطعة عشب جديدة
    Bunu yapan adam o değildi, ama kimin yaptığını biliyordu. Open Subtitles هو ليس الرجل الذي فعل ذلك، لكنّهُ يعرف من فعلها
    Çocuk Angie'i kimin getirdiğini bilmediği hakkında yemin billah ediyor. Open Subtitles لقد تمسك بأقوله أنه لا يعرف من أحضر , أنجى
    Eddie Nash'in kim olduğunu biliyorum. Dedektif Cruz da biliyor. Open Subtitles و كذلك التحري كروز يعرف من هو فقط, اكمل القصة
    kim olduğunu biliyorsa belki bize de kim olduğumuzu söyleyebilir. Open Subtitles اذا كان يعرف من هو حقا ربما يخبرنا من نحن
    - Kim bilir kim çıkarıyor bunları? Open Subtitles من الذي يعرف من أين تأتي هذه؟
    Kim bilir kim senin yaptıklarını yapabilirdi ki! Open Subtitles والأن من يعرف من جعلك هكذا
    Artık kim olduğumu yazıyorlar.. Şuna bir bak. Open Subtitles فلقد بدأ الجميع يعرف من أنا إلقى نظرة على ذلك
    Ona bu kadar yakın durduğum halde kim olduğumu anlamadı. Open Subtitles كنت قريبا منه هكذا وهو لم يعرف من انا فى الحقيقة
    Göçmenlik sona erecek onun yolunda kimin şehit olmasını istediğini kim bilebilir ? Open Subtitles مشروع الهجرة سينتهي. ومن يعرف من قد سيلقى حتفه في هذا الدرب
    Ama hangi kadınla tanışabileceğini kim bilebilir. Open Subtitles لكن من يعرف من قد تلتقي من النساء؟
    kim olduğunu biliyor, daha doğrusu eskiden kim olduğunu biliyor. Open Subtitles . إنه يعرف من أنت أو ربما ينبغي القول أنه يعرف ماذا كنت
    Demek istiyorum ki, herkesi kendine baktırdın, dikkatlerini çekmeyi başardın herkes, senin kim olduğunu biliyor... Open Subtitles اعني، أنك عندك كل شخص وتأخذ عائد لك كل شخص يعرف من أنت
    onu tanıyan kimse yoktu. Open Subtitles .لا يوجد احد يعرف من هو
    Sanırım o bebeğin kim olduğunu bilen biri orada yaşıyor olabilir. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن هناك شخص ما قد يعرف من هي تلك الطفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more