"يعطونى" - Translation from Arabic to Turkish

    • vermediler
        
    • verirler
        
    Bana parmaklığı verdiler ama frezeciyi vermediler, biz de ondan sürgü yaptık. TED وقد أعطونى السياج ولكن لم يعطونى القالب، لذلك قمنا بعمل المزلاج منها.
    Oh, Mary, Çok susadım. Burada bana hiç su vermediler. Open Subtitles اوه مارى انا عطشان جدا , انهم لن يعطونى اى ماء لاشربه هنا
    Ülkemizin demokratikleşmesi adına gençliğimi harcadım... ve o şerefsizler bana iş bile vermediler. Open Subtitles .. لقد ضحيت بشبابى من أجل الديموقراطية ببلادنا و هؤلاء الملاعين لم يعطونى فرصة عمل حتى
    Belki köyden ayrılırken bir at verirler. Open Subtitles ربما بعد أن أبقى معهم يعطونى حصاناً
    Onlar da bana sonuçta 142 maç verirler. Open Subtitles وهم يعطونى نهايات 142 مباراة
    Götlekler bana kulak pamuğu vermediler ben de kazmaya başladım. Open Subtitles الحثاله لم يعطونى اى شئ ولا حتى نصيحه لذلك بدات فى الحفر
    Onlar... bana bir telefon vermediler, hayır. Open Subtitles إنهم لم يعطونى هاتف
    Onlar... bana bir telefon vermediler, hayır. Open Subtitles إنهم لم يعطونى هاتف لا، إنهم...
    İnsanlar bana hediyeler verirler. Open Subtitles الناس يعطونى هدايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more