"يعلمون حتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bile bilmiyorlar
        
    • farkında bile
        
    • bilmiyorlar bile
        
    Bu da onları yarı deli yapar, ama bunun nedenini bile bilmiyorlar. Open Subtitles هذا يجعلهم أنصاف مجانين وهم لا يعلمون حتى لماذا
    Aptallar, onları takip ettiğimizi bile bilmiyorlar. Open Subtitles هولاء الاغبياء لا يعلمون حتى بأننا نتعقبهم
    Yardıma ihtiyacı olduklarını bile bilmiyorlar. Open Subtitles لا يعلمون حتى إن كانوا يحتاجون للمساعدة
    Arkadaşlarımın ve benim başımız büyük belada ve delice geldiğini biliyorum ama milyonların hayatı söz konusu ve onlar farkında bile değil. Open Subtitles أنا وأصدقائي في مشاكل جمة وأعلم أن هذا يبدوا جنونيا،لكن يمكن أن يموت الملايين وهم لا يعلمون حتى أحتاج إلى إستخدام هاتفك
    Bu insanlar farkında bile olmadan kendi yok oluşlarını davet ediyorlar. Open Subtitles وهؤلاء الناس يجلبون أنقراضهم أمام بابهم دون أن يعلمون حتى.
    Seninkini sevmiyorlar. Benimkini seviyorlar ve bunu bilmiyorlar bile. Open Subtitles لم يحبوا هرائك، أحبوا هرائي وهم لا يعلمون حتى
    Neredendir, ne yapıyordur onu bile bilmiyorlar. Open Subtitles لا يعلمون حتى من أين هي وماذا تفعل
    Geleceğimi bile bilmiyorlar. Open Subtitles . لا يعلمون حتى أني قادمة
    Jessica'nın kim olduğunu bile bilmiyorlar. Parasını almak için mi? Open Subtitles ( ـ أنهم لا يعلمون حتى من ( جيسيكا ـ حسنا، هل يريدون مالا أو ...
    Val, senin kim olduğunu bile bilmiyorlar. Open Subtitles - فال" ، إنهم لا يعلمون حتى من أنت" !
    Yapma lütfen, burada olduğumun farkında bile değiller. Bu şarkıya bayılırım, dans edelim hadi. Open Subtitles بحقك , انهم لا يعلمون حتى بتواجدي
    Kanadın durumunu bilmiyorlar bile. Open Subtitles إنهم لا يعلمون حتى بشأن اللوحـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more