"يعلم بأنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğumu biliyor
        
    • biliyoruz ki ben
        
    • olduğumu bilmiyor
        
    Çünkü tüm bu tezgahı kuran hıyarın ben olduğumu biliyor! Open Subtitles لأنه يعلم بأنني أنا البغيض الذي أعددت هذا الأمر برمته
    Çünkü tüm bu tezgahı kuran hıyarın ben olduğumu biliyor! Open Subtitles لأنه يعلم بأنني أنا البغيض الذي أعددت هذا الأمر برمته
    Bundan daha iyisini biliyor. Bağlı olduğumu biliyor. Open Subtitles كلاّ، إنه أكثر دراية من ذلك إنه يعلم بأنني أملك صلات
    Bak, sen de ben de biliyoruz ki ben çok sıkıcıyım. Open Subtitles اسمعي، كِلانا يعلم بأنني مُمِل و ثقيل كالطينة
    burada olduğumu bilmiyor. Bilse eminim işine karışıyorum diye sinirlenirdi. Open Subtitles هو لا يعلم بأنني هنا، أنا متأكدة بأنه سوف ينزعج لأنني كنت أتدخل
    Şimdi her şeyi biliyor, oğlu olduğumu biliyor. Olanlardan haberi var. Open Subtitles الآن هو يعلم كل شئ ، يعلم بأنني أبنه يعلم القصة بأكملها
    Yargıç masum olduğumu biliyor ve beni hapishaneye gönderiyor. Open Subtitles أنا لا أفهم هذا ! أرسلني القاضي إلى السجن وهو يعلم بأنني بريء؟
    Evli olduğumu biliyor. Ve onu tahrik eden şey de bu. Open Subtitles إنه يعلم بأنني متزوجة و هذا ما يثيره
    - Beni bir Grimm olduğumu biliyor. - Ve bir polis. Open Subtitles . " هو يعلم بأنني من سُلالة الـ " جريم - . و شرطيً -
    - İşte olduğumu biliyor ama. Open Subtitles حسنُ , لقد إتصل بالمنزل - .بينما يعلم بأنني بالعمل-
    Cezalı olduğumu biliyor. Open Subtitles يعلم بأنني معاقبة
    - Burada olduğumu biliyor zaten. Open Subtitles ؟ ) -هو يعلم بأنني هنا
    Hepimiz biliyoruz ki ben sadece üçlü kişilik belaya neden oluyorum... ve New York'un benim hakkımda ne düşündüğünü gidip göreceğim. Open Subtitles فجميعنا يعلم بأنني لن أشارككم بشيء سوى المشاكل لذا سأذهب لأرى ما تظنه بي "نيويورك"
    Burada olduğumu bilmiyor. İlginç. Open Subtitles إنهُ لا يعلم بأنني هنا
    Eşim burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles زوجي لا يعلم بأنني هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more