Sanırım görevliler onun üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | أعتقد أن الباحثين يعملون على ذلك العنكبوت. |
FBI, 40 kişilik bir teknik ekiple Lei'nin virüsü üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | لدى الأف بي آي 4 مجموعات تقنية يعملون على الفيروس |
FBI, 40 kişilik bir teknik ekiple Lei'nin virüsü üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | لدى الأف بي آي 4 مجموعات تقنية يعملون على الفيروس |
Fakat bunun üzerinde çalışan finansal kurumlardan teknoloji şirketlerine, startuplara, üniversitelere kadar bir sürü insan var. | TED | لكن هناك الكثير جدًا من الأشخاص يعملون على هذا، من المؤسسات المالية إلى شركات التكنولوجيا، الشركات الناشئة والجامعات. |
Yedek planları üzerinde çalışıyorlar. Güven bana, bu adamları biliyorum. | Open Subtitles | انهم يعملون على خطة الطوارىء صدقنى فأنا اعرف هؤلاء الناس |
Yine elektriğin üstünde çalışıyorlar herhalde. | Open Subtitles | لابد أن يعملون على الكهرباء مجدداً |
Maskeli Kahraman onların roketler üzerinde çalıştıklarını söylemişti! | Open Subtitles | الثائر المقنع كان يقول أنهم يعملون على الصواريخ |
Öğrenciler fatura ödeme ve bütçe düzenleme üzerine çalışıyorlar. | Open Subtitles | الطلاب يعملون على دفع الفواتير .ووضع ميزانية بأموالهم |
Bir çeşit zihinsel mikroçip nesneleri... üzerinde çalışıyorlarmış gibi görünüyor | Open Subtitles | يبدو انهم يعملون على ... نوع من الأسنان العقلية مثل الرقاقة |
- Bebeğim, onu çoktan hallettik! Kölelerim zaten o konu üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | لقد جعلت التافهين يعملون على الامر بالوقت الراهن |
Teknisyenlerimiz yayınlandığından beri bu mesaj üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | تقنيّونا كانوا يعملون على هذه الرسالة مُذ بُثّتْ. |
En iyi dedektifim bu olay üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | تعلم بأن أفضل المحققين لدي يعملون على ذلك |
...Harold Cooper ve Ajan Navabi biz konuşurken üzerinde çalışıyor olacaklar. | Open Subtitles | يعملون على ذلك الأمر بينما نحن نتحدث يا إلهي |
Bir grup bilim adamı gizli projeler üzerinde çalışıyor ve kaza oluyor. | Open Subtitles | مجموعة علماء يعملون على مشاريع سرية ثم تقع حادثة |
Evet. Herkes bu sorunun üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | الجميع لدينا يعملون على هذه المشكلة |
Şimdi bu problem üzerinde çalışan 80 kişiyiz. | TED | ونحن 80 شخصاً الآن يعملون على حل لهذه المشكلة. |
Ve sorun üzerinde çalışan sadece Patreon değil. | TED | ليس باتريون فقط من يعملون على حل المشكلة. |
O yüzden tasarımcılar bu sıkıntımız üzerinde çalışıyorlar, sahip olduğumuz bu tarz rahatsızlıklar üzerinde ve hayatımızı kolaylaştırmaya çalışıyorlar. | TED | لذا المصممون يعملون على مثل هذه العوائق والعقبات لدينا مثل هذه المضايقات لدينا. ومحاولة لجعل الحياة أسهل لنا |
Sam ve Fi üstünde çalışıyorlar. | Open Subtitles | كما فكرت تماماً سام وفي يعملون على هذا |
Aslında soya temelli bir protein üzerinde çalıştıklarını duymuştum. | Open Subtitles | جيد ,فىالواقع ,لقد سمعت أنهم يعملون على فول الصويا للبروتين |
Onlar da aynı teknoloji üzerine çalışıyorlar ve kendi ekibimi kurmama izin verdiler, ekip de sizsiniz. | Open Subtitles | إنّهم يعملون على نفس التّقنية الّتي نعمل عليها نحن، وقال أنّهُ بإمكاني اختيار فريق، وسيكونُ أنتم يا رفاق. |
Yeni bir proje üzerinde çalışıyorlarmış. | Open Subtitles | ويبدوا أنهم يعملون على مشروع ما جديد. |
Acil yardım ekipleri durumunu sabitlemek için biraz zaman kaybetti. Şimdi onu çıkarmaya uğraşıyorlar. | Open Subtitles | فريق المسعفين سوف يحاولون الإبقاء عليّه يعملون على إخراجه الآن |