"يعمل بمفرده" - Translation from Arabic to Turkish

    • yalnız çalışır
        
    • yalnız çalışan
        
    • yalnız çalışıyor
        
    • yalnız çalışmayacak
        
    • yalnız çalıştığını
        
    • tek başına hareket
        
    • yalnız çalışmıyordu
        
    • tek başına çalışmaya
        
    • tek başına çalışıyor
        
    Her biri yalnız çalışır, kendi usulünce. Open Subtitles كل واحد بهم يعمل بمفرده بطريقته الخاصة
    - Ya da zoka kullanıyor. Zoka bunlar. Prometheus yalnız çalışır. Open Subtitles إنهم طعم، (بروميثيوس) يعمل بمفرده.
    Ama ben yalnız çalışan tiplerdenim. Open Subtitles شكراً ، لكن ، أنا من النوع الذي يعمل بمفرده
    Öyle, ama yalnız çalışıyor olmayabilir. Open Subtitles انه كذلك و لكن ربما لا يعمل بمفرده
    Kimse yalnız çalışmayacak. Kovboyluk saçmalığı istemiyorum. Open Subtitles لا أحد يعمل بمفرده, ولا راع بقر بغير معنى.
    Ve yalnız çalıştığını varsayabiliriz, çünkü yardım alsaydı, tuzakta onlar da olurdu. Open Subtitles و يمكننا ان نفترض انه يعمل بمفرده لانه لو لديه مساعده لكانوا الان في كمين
    Acosta'nın tek başına hareket etme gibi bir ihtimal yok. Open Subtitles حسنا، أنه من غير الممكن أن أكوستا كان يعمل بمفرده
    Şey, yalnız çalışmıyordu. Open Subtitles إنه لا يعمل بمفرده.
    Aptal herif, bir adam tek başına çalışmaya başladı mı bunu anlarım. Open Subtitles أحمق ! إني أعلم متى يكون الرجل يعمل بمفرده
    Görünüşe göre tek başına çalışıyor ve açık pencere ve kapılardan evlere girmeyi başarıyor. Open Subtitles من الواضح أنهُ يعمل بمفرده... يقتحم الى المنازل من الأبواب والنوافذ الغير مُغلقة.
    - yalnız çalışır. Open Subtitles يعمل بمفرده
    Güzel çünkü Batman yalnız çalışır. Open Subtitles لأن (بات مان) يعمل بمفرده
    Mozambikte ki gibi. Görünüşte yalnız çalışan birisi olacak. Open Subtitles مثل موزمبيق شخص واحد كأنه يعمل بمفرده
    - Belki Stavros yalnız çalışıyor. - Neden ki? Open Subtitles ستافروس) يعمل بمفرده) هذا ليس إسلوبه ، لماذا سيفعل هذا؟
    Loki. yalnız çalışıyor olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون يعمل بمفرده.
    Belki kimsenin haberi yoktur. Jay yalnız çalışıyor olabilir. Open Subtitles لعلّها حالة فردية، ربّما (جيك) كان يعمل بمفرده.
    Kimse yalnız çalışmayacak. Kovboyluk saçmalığı istemiyorum. Open Subtitles لا أحد يعمل بمفرده, ولا راع بقر بغير معنى.
    Sweets, katilin yalnız çalıştığını ve hatırı sayılır işçi sınıfı bir işi olduğunu... normal hayatında, insanları kazanan, evli olmayan biri olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول (سويتز) أنّ القاتل يعمل بمفرده وعنده إحترام للوظائف ذات الياقة البيضاء في حياته العامّة، يسعى لإنقاذ الناس وهو أعزب
    tek başına hareket ediyor olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون يعمل بمفرده. ماذا عن الآخر؟
    - Dresden yalnız çalışmıyordu. Open Subtitles دريسدن لم يكن يعمل بمفرده
    Aptal herif, bir adam tek başına çalışmaya başladı mı bunu anlarım. Open Subtitles إني أعلم متى يكون الرجل يعمل بمفرده
    Yin tek başına çalışıyor. Open Subtitles ين يعمل بمفرده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more