"يعمل هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • orada çalışıyor
        
    • orada çalışıyormuş
        
    • burada çalışıyor
        
    • orada çalışmadığını
        
    • orada çalışıyordu
        
    • orada çalışan
        
    • orada çalışır
        
    • orada çalışmış
        
    • orada çalıştığı
        
    Queens Bulvarında bir yer. Sanırım, orada çalışıyor. Open Subtitles إنه مكان في جادة كوينز أعتقد أنه يعمل هناك
    9 terminal, 60.000 insan orada çalışıyor ve her gün 150.000 yolcu geçiyor. Open Subtitles تسع محطات، 60 ألف شخص يعمل هناك و150 ألف راكب يعبرون من هناك يوميّاً
    Çünkü Dede orada çalışıyor gibi oraya gidemiyor. Open Subtitles لأن الجد لا يستطيع المشي إلى المكان كمن يعمل هناك
    Garsonun erkek arkadaşı orada çalışıyormuş. Daha önceki erkek arkadaşı da Huntsville Ünitesi'nde. Open Subtitles صديق النادله يعمل هناك لكن صديقها الأخير عمل في وحده هانتسنفيل
    Şüpheli ya su içmek için suç mahalline döndü ya da, halen burada çalışıyor. Open Subtitles أما المشتبه بهِ قد عاد الى مسرح الجريمة ليشرب الماء, و لا يوجد عطشٌ مثل هذا او أنهُ لا يزال يعمل هناك
    Aslında senelerdir orada çalışmadığını düşünürsek değil. Open Subtitles حسناً ليس حقاً بإعتبار أنه لم يعمل هناك منذ سنوات
    Beklenen de bu zaten. orada çalışıyordu. Open Subtitles حسناً، هذا أمر متوقع أعني، لقد كان يعمل هناك
    Şu kedinin sahibi Scotty Hillman'la konuşuyordum. orada çalışıyor. Open Subtitles ، كنت أتحدث مع سكوتي هيلمان الرجل الذي يمتلك القطة ، وهو يعمل هناك
    Şu kedinin sahibi Scotty Hillman'la konuşuyordum. orada çalışıyor. Open Subtitles كنت أتحدث مع سكوتي هيلمان الرجل الذي يمتلك القطة ، وهو يعمل هناك
    Evet, arkadaşımın ağabeyi orada çalışıyor. O yüzden kimlik göstermemize gerek yok. Open Subtitles ، نعم الأخ الأكبر لصديقتي يعمل هناك لذا لسنا بحاجة الى اظهار الهويّة
    Babam orada çalışıyor. Tavşanlar için çit yapıyor. Open Subtitles والدنا يعمل هناك على سياج الأرنب
    Hala orada çalışıyor ve delinin tekiydi. Open Subtitles مازال يعمل هناك و قد كان مجنوناً
    -Jack orada çalışıyor Wall Street Oh İsa. Open Subtitles - جاك يعمل هناك. فمن وول ستريت. - أوه، يسوع.
    Öyle birisi yok. Birisi orada çalışıyor. İnsanların oluşturduğu bir şey. Open Subtitles شخص ما يعمل هناك إنه مكون من أشخاص
    - Evet, annemin arkadaşı orada çalışıyor. Open Subtitles اجل،بالطبع امي لديها صديق يعمل هناك
    Ne orada çalışıyormuş, ne de otelde kaydı bulunuyormuş. Open Subtitles تفحصنا ذلك. انه لم يكن يعمل هناك,ولم يسجل دخول المكان
    Görünüşe göre maktul de orada çalışıyormuş. Open Subtitles وعلى ما يبدو أنّ الضحية كان يعمل هناك أيضاً.
    Dosyaya göre Noah burada çalışıyor. Open Subtitles سترة نوح توحي بأنه يعمل هناك
    Babamın orada çalışmadığını kimse farkedememişti. Open Subtitles "لم يلاحظ أحد أنّ والدي لا يعمل هناك بالواقع"
    Baban seni yetimhanede görüp sana vurulduğunda orada çalışıyordu. Open Subtitles والدك كان يعمل هناك عندما رأك بالميتم ووقع بحبك
    orada çalışan bir masaj müşterim vardı. Bana, hisse senetleriyle ilgili yeteneğim olduğunu söylemişti. Open Subtitles أجل , زبون مساج كان يعمل هناك وقال أنني أمتلك الموهبه للعمل بالأسهم
    - Her hafta orada çalışır. Open Subtitles فهو يعمل هناك طوال هذا الأسبوع
    - Kayıtlara göre Gomez de orada çalışmış hem de Lance Delorca ile aynı zamanda. Open Subtitles وفقاً لصفحة بياناته " غوميز " كان يعمل هناك " في نفس وقت " لانس ديلوركا
    Aradığımız adamın orada çalıştığı ortaya çıktı. Open Subtitles اتضح أن الرجل الذي نبحث عنه كان يعمل هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more