"يعنى أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • anlamına gelmez
        
    • olduğun anlamına
        
    Ama hafıza kaybı nöbetleri yaşamanız aklınızı yitirdiğiniz anlamına gelmez. Open Subtitles لكن واقع أنك تعانين نوبات من فقدان الذاكرة لا يعنى أنك تفقدين عقلك لا يعنى ذلك مطلقاً
    Ayrıca, burayı ilk keşfedenin sen olması patron olduğun anlamına gelmez. Open Subtitles بالأضافة إلى ذلك , لمجرد أنك وجدت هذا المكان أولاً لا يعنى أنك الزعيم
    Polis bilmiyor ama bu, serbest kalacağın anlamına gelmez. Open Subtitles الشرطة لا تعرف لكن هذا لا يعنى أنك ستفلت
    Ama bu senin insan olmadığın anlamına gelmez. Bunu göstermek istiyorum. Open Subtitles لكن هذا لا يعنى أنك لست أنسان وهذا ما أريد للناس أن تراه
    Bu hazır olduğun anlamına mı geliyor? Open Subtitles إذن أعتقد أن هذا يعنى أنك ستكون فى لجنة التحكيم ؟
    Sabah eğlenceyi buçuk geçerken şunu söylememe izin ver sırf 24 yaşında birisiyle flört etmen 24 yaşındasın anlamına gelmez. Open Subtitles دعينى أشير أن الساعة المرح والنصف صباحاً فقط لأن حبيبك لديه 24 سنة لا يعنى أنك 24 سنة
    Seks yapmamış olmamız, senin onu aldatmadığın anlamına gelmez! Open Subtitles فقط ولأننا لم نُمارس الجنس لا يعنى أنك لم تكون تخونني
    Yardımımı istememen, ihtiyacın olmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنك لم تطلب مساعدتى لا يعنى أنك لست تحتاجها
    Bir kadın garson sana tatlım dediğinde, bu senin özel olduğun anlamına gelmez. Open Subtitles مثلما يناديك النادل بـ " عزيزتى " ذلك لا يعنى أنك مميزه أو أى شئ
    Niyetinin bu olmaması onu öldürmediğin anlamına gelmez. Open Subtitles لا يعنى أنك لم تقتلة أنت المسؤول
    Mal'in sana doktor demesi, ekipten biri olduğun anlamına gelmez. Open Subtitles ليس لأن (مال) قال أنك طبيب فهذا يعنى أنك واحد من طاقمنا
    Haberlerde olmaman orada olmadığın anlamına gelmez Open Subtitles ليس لأنك لم تُذكر فى الأنباء هذا لا يعنى أنك لم تكن هناك ، (فيف).
    Bunu yapmaya karar vermiş olmanız onu da sizin günahınıza ortak etmeniz gerektiği anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأجل أن قررت القيام بهذا فلا يعنى أنك بحاجة إلى إدراجه معك فى الذنب !
    Bu bir sorun olmayacağı anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعنى أنك حر و نظيف
    Bu cesur olmadığın anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعنى أنك لست شجاعة
    Bu cesur olmadığın anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعنى أنك لست شجاعة
    Rus hapishanesinden seni kurtarmış olmam bana bir şeyler borçlu olduğun anlamına gelmiyor. Open Subtitles أتعلمين، إنقاذك من الحبس الروسى لا يعنى أنك مدينة لي بشئ
    Ama federaller hâlâ Lobos'u yakalamak istiyorlar ki bu da senin hâlâ suçlamalara açık olduğun anlamına geliyor. Open Subtitles ولكن الفيدراليون ، إنهم مازالوا يريدوا النيل من لوبوس والذى يعنى أنك مازلت مُعرض للإتهامات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more