| Bu onun kim olduğunu bulmak için ölmediğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | هذا لا يعنى انى ساموت لاكتشف من يكون رغم ذلك؟ |
| Silahı benim tutmamış olmam sorumlu omadığım anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنى لم احمل السلاح لا يعنى انى غير مسئول |
| Ona silah doğrultmuş olmam onu vurduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنى صوبت مسدس عليه لا يعنى انى قتلته |
| Sadece altı tane okudum. demek ki kaç tane eksikmiş? | Open Subtitles | هناك 6 فقط لي لأقرائهم الذى يعنى انى أفتقد العديد |
| demek oluyor ki sanki burada daha önce bulunmuşum gibi hissettim. | Open Subtitles | مم , هذا يعنى انى اشعر بأننى كنت هنا من قبل. |
| Çocuk kitapları için çizmiş olmam başka bir şey yapamayacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنى قدمت كتب اطفال لا يعنى انى لا افعل اى شىء اخر |
| Beraber olamayacak olmamız seni sevmediğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنه لا يمكننا ان نكون سويا لا يعنى انى لن احبك |
| Sanırım demek oluyor ki Özel davalardayım şimdi. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا يعنى انى فى فتره تدريب خاصه الان |
| Oraya varmam vakit alacak demek. | Open Subtitles | يعنى انى لدى وقت طويل حتى اصل اليك |
| anladım demek olmuyor ama okudum. | Open Subtitles | هذا لا يعنى انى افهم ما اقراءة |
| Bu artık üstat oldum demek mi oluyor? Evet. | Open Subtitles | هل هذا يعنى انى معلمه الان؟ |
| Ama bu ona güvenmiyorum demek değil. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعنى انى اثق بها |