- Yani bizden başka koloniler de var. | Open Subtitles | هذا يعني أننا لسنا المُستعمرة الوحيدة. |
- Yani bizden başka koloniler de var. | Open Subtitles | هذا يعني أننا لسنا المُستعمرة الوحيدة. |
Aslında çok karışık bir derleme, bir şeylerin sıralı bir oluşumu olmamız bizim gerçek olmadığımız anlamına gelmiyor. | TED | الحقيقة أن كوننا في بعض الأحيان عبارة عن مجموعة معقدة من الأشياء المنظمة بطريقة معينة لا يعني أننا لسنا حقيقيين. |
Çünkü kırmızı bilekliğimi atmış olmam arkadaş olmadığımız anlamına gelmiyor, Dash. | Open Subtitles | ليس لأني قد رميت العصبة الحمراء لا يعني أننا لسنا أصدقاء يا(داش) |
Gemma'nın artık aramızda olmaması bir aile olmadığımız anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | لمُجرد كون (جيما) لمْ تعد مُتواجدة، هذا لا يعني أننا لسنا عائلة. |
Bakın efendim, iş adamı olmamız vatansever olmadığımız anlamına gelmez. | Open Subtitles | حسنا,سيدي ليس لأننا رجال اعمال لا يعني أننا لسنا وطنيين |
Bakın bayım, iş adamı olmamız vatansever olmadığımız anlamına gelmez. | Open Subtitles | حسنا,اسمع سيدي لاننا رجال اعمال لا يعني أننا لسنا وطنيين |
Sırf bunu hiç yapmadığımız ve hiç para almayışımız, profesyonel olmadığımız anlamına gelmez. | Open Subtitles | و لم يدفع لنا من قبل لا يعني أننا لسنا محترفون. |