"يعني أنّنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • demek oluyor ki
        
    • anlamına gelmiyor
        
    İyi donanımlılar, iyi organize olmuşlar kızıl gökyüzünün üstündeler, bu da demek oluyor ki onların kaynaklarını, ne bildiklerini bulmak zorundayız. Open Subtitles فهم مُجهّزون جيّداً، و مُنظّمون. وهم يشكّون بأمر السماء الحمراء. و هذا يعني أنّنا يجب أن نجدَ مصادرهم و ما يعرفونه.
    Bilmiyorum, bu da demek oluyor ki elimize koz geçirmemiz gerek. Hadi. Open Subtitles بالفعل، مما يعني أنّنا يجب أن نجد موطن نفوذ ما، فهيّا بنا.
    Bu demek oluyor ki bu sebzeleri hayata çabuk döndürmeliyiz. Open Subtitles ممّا يعني أنّنا يجب أن نخرجهم من حالتهم بسرعة
    Arkamızda birilerinin olmaması... - ...sert olmayacağımız anlamına gelmiyor. Open Subtitles عدم حملنا لأرقامٍ خلف ظهورنا ، لا يعني أنّنا ضعفاء
    ..ama bu bizim sizinle işimizin bittiği anlamına gelmiyor. Open Subtitles ريّما انتهيت معنا لكن هذا لا يعني أنّنا انتهينا منك
    Birbirlerimizin hayatlarıyla... ...ilgilenemeyiz anlamına gelmiyor. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنّنا لا يمكننا نتشارك أمور حياتنا.
    Bu da demek oluyor ki güvenliğini sağlamak için ne gerekiyorsa yapmalıyız. Open Subtitles هذا يعني أنّنا مُلزمون ببذل .قصارى جهدنا لإبقائها آمنة
    Bu da demek oluyor ki günbatımına kadar burada kapalı kaldık. Open Subtitles ممّا يعني أنّنا سنظلّ محبوسين هنا حتّى الغروب.
    Yani bu demek oluyor ki karşımızda bodrum kaçığının teki yok. Open Subtitles وهذا يعني أنّنا نتعامل مع شخص أكثر من مجرّد هوايٍ
    demek oluyor ki, her şeye baştan başlamalıyız. Open Subtitles ممّـا يعني أنّنا نعود للصفـر
    Bu da demek oluyor ki.. ..onu biz yaptık.. Open Subtitles مما يعني أنّنا صنعناه سويًّا.
    Hayalini kurduğumuz gelecek yok oldu. Ama bu, başka bir gelecek bulamayacağımız anlamına gelmiyor. Open Subtitles ربّما ضاع المستقبل الذي تخيّلناه لكنْ هذا لا يعني أنّنا لا نستطيع إيجاد آخر
    O yüzden hapse düşmek istiyoruz anlamına gelmiyor ama. Open Subtitles ذلك لا يعني أنّنا نرغب الذهاب إلى السجن لذلك السبب
    Bizler bekarız, tek başımıza yaşadığımız anlamına gelmiyor. Open Subtitles هذا لا يعني أنّنا نعيش بمفردنا
    - Louis, bunu hiç dile getirmemiş olmam arkadaş olmadığımız anlamına gelmiyor. Open Subtitles ،لويس)، قد لا أقولها أبدًا) لكنّ ذلك لا يعني أنّنا لسنا كذلك
    Yatmamız ilişkimiz olduğu anlamına gelmiyor. Open Subtitles النّوم معا لا يعني أنّنا على علاقة
    Bu, birbirimizi telefonla tanıyamayacağımız anlamına gelmiyor. Open Subtitles هذا لا يعني أنّنا لن نستطيع... التعرّف على بعضنا البعض عبر الهاتف.
    İnsanların Wendy ile eğleniyor olması senin yaptıklarına değer vermiyoruz anlamına gelmiyor. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}مجرّد أن الناس يستمتعون قليلًا مع (ويندي) لا يعني أنّنا لا نقدّر إنجازاتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more