"يفعلونهُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapıyorlar
        
    • yaptıklarını
        
    • işleri
        
    • yapıyor
        
    Romanya'da uyuşturucu tacirlerine ne yapıyorlar, biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرف ما يفعلونهُ بمروجي المخدرات في (رومانيا)؟
    Ona ne yapıyorlar. Open Subtitles ما الذي يفعلونهُ بها.
    Gerçekten çok iğrenç olduğunu duydum. Ne yaptıklarını biliyor musun? Open Subtitles لقد سمعتُ أنهُ بغاية القرف أتعرفين مالذي يفعلونهُ هُنالِكَ؟
    Büro'da benim gibi adamlara ne yaptıklarını biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما يفعلونهُ لأشخاص مثلي في مكتب التحقيقات الفيدرالي؟
    Eğer gösteriyorsak, San Ysidro'da ne işleri var peki? Open Subtitles إذا كنا نبالغ في الامر, اذاً ما الذي يفعلونهُ في "سان يسيدرو"
    - Burada ne işleri var? Open Subtitles ما الذي يفعلونهُ هنا بحقِّ الجحيم؟
    Neyse, onlar ne yapıyor öyle? Open Subtitles أقصد ما الذي يفعلونهُ على أي حال؟
    Bu adamlar ne yapıyor burada? Open Subtitles مالذي يفعلونهُ هؤلاء الناس هنا؟
    Ne yapıyorlar, Reese? Open Subtitles ما الذي يفعلونهُ يا (ريز) ؟
    O gece yaptıklarını gördüğümde her şeyi farklı bir şekilde gördüm. Open Subtitles عندما رأيت ما كانوا يفعلونهُ تلك الليلة لذا, رأيت الآمور بشكل مختلف
    Ne yaptıklarını biliyor muydun? Gösterileri için benim gösterimi kullanmaya çalışıyordu. Open Subtitles تعلم ماكانوا يفعلونهُ يريدون اخذ تمثيلي لعرضهم
    Burada ne işleri var? Open Subtitles ما الذي يفعلونهُ هنا؟
    Carol, bu adamlar askeri eğitim almış. Burada ne işleri olduğunu öğrenmelisin. Open Subtitles (كارول), هؤلاء الرجال حصلوا على تدريب عسكريّ فنيّ, فأكتشف ما كانوا يفعلونهُ هنا
    Bu adamlar ne yapıyor burada? Open Subtitles مالذي يفعلونهُ هؤلاء الناس هنا؟
    - Ne yapıyor bunlar? Open Subtitles ما الذي يفعلونهُ - !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more