"يقتلوننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürecekler
        
    • öldürürler
        
    • öldürüyorlar
        
    • öldürecek
        
    • öldürmek
        
    • öldürüyor
        
    • öldürebilirler
        
    • öldürmeye
        
    • öldürmeden
        
    • öldürmediler
        
    • öldürmeyecekler
        
    • öldürüp
        
    • öldürmüyorlar
        
    • öldürebilirdiler
        
    Mavi Bereli UFO Ekibi. Bizi öldürecekler. Open Subtitles إنّهم فريق إسترجاع القبعات الزرقاء سوف يقتلوننا.
    Birgün bizi yaptığımız şeyden ötürü öldürecekler. Open Subtitles يوماً ما جماعة تريدو سوف يقتلوننا بسبب ما فعلناه
    İzlendiğimizden şüphelendikleri an bizi öldürürler. Open Subtitles حتى لو كانوا يحلمون بأنهم تبعونا فسوف يقتلوننا
    - Doktor, bizi burada öldürüyorlar. - Hallettim, hallettim. Open Subtitles دكتور، انهم يقتلوننا هنا عندي هو ، عندي هو
    Her şeyi bildiğini sanan küçük kız kardeşim şunu anlamalı; Tréade'lar yaptıklarımız için bir gün bizi öldürecek. Open Subtitles اختي الصغيرة التي تعلم وتفهم كل شيء يوماً ما جماعة تريدو سوف يقتلوننا بسبب ما فعلناه
    Birbirimize yardım edip buradan çıkmazsak ikimizi de öldürecekler. Open Subtitles سوف يقتلوننا لو لم نساعد بعضنا للخروج من هنا
    Ona hayır deyin! Yükselin! Bizi öldürecekler! Open Subtitles أخبرهم لا، ارفعونا لأعلى، سوف يقتلوننا لابد أن هناك طريقة أخرى
    Beceriksizliklerini anlatmayalım diye bizi öldürecekler. Open Subtitles انهم سوف يقتلوننا بحيث لانستطيع ان نتكلم لاحد
    Bizi öldürecekler. Bu sefer ciddiler. Open Subtitles سوف يقتلوننا ، انهم يعتزمون هذا
    Bizi öldürecekler. Bu sefer ciddiler. Open Subtitles سوف يقتلوننا ، انهم يعتزمون هذا
    Jedi'lar burada olanları öğrendiklerinde bizi öldürecekler, tüm senatörlerle birlikte. Open Subtitles ان علم الـ(جيداييون) ما حدث هنا فسوف يقتلوننا سويةمعجميعاعضاءمجلس الشيوخ.
    Kötü adamlar saydığında eksik çıkarsa herhalde bizi öldürürler. Open Subtitles سيقوم الأشرار بإحصاء المبلغ وإن وجدوا عجزاً قد يقتلوننا
    Şimdi yaşamalarına izin verirsek, sonra bizi öldürürler. Open Subtitles إن تركناهم يعيشون الآن، فسوف يقتلوننا في وقت لاحق.
    Bizi öldürüyorlar ahbap. Penning'i dışarı çıkartmanın zamanı geldi. Open Subtitles انهم يقتلوننا هناك يجب علينا اخراج بايينج
    Fena değil. Ödevlerle bizi öldürüyorlar. Open Subtitles جيدة يقتلوننا بالواجبات المنزلية ، على الرغم من ذلك
    Mesihlerin hepsi siyasette ve hepsi bizi öldürecek. Open Subtitles كلا، المسيح المنتظر هو كلّ السياسة، وهم يقتلوننا.
    Eğer şimdi kaçarsak, ikisi de bizi öldürmek için peşimize takılacak. Open Subtitles لو هربنا الآن، فسنجدهم كلاهما يلاحقاننا ثم يقتلوننا.
    Belki fark etmemişsindir ama onun halkı bizi öldürüyor bile. Open Subtitles حسنٌ, في حال فاتكِ ذلكَ شعبه يقتلوننا أساساً
    Eğer bizi bulurlarsa, bebeğe ihtiyaçları kalmaz. burda bizi öldürebilirler. Open Subtitles اذا وجدونا هنا، فأنهم لا يريدون الطفلة ولكن سوف يقتلوننا هنا
    Onlar bir şey için, tekrar bizi öldürmeye çalışmayın yüzden. Open Subtitles كي لا يحاولوا أن يقتلوننا مجدداً
    Onun gibiler, şiddet dolu hayalleri ile bizleri öldürmeden, kendileri ölmelidir! Open Subtitles لا بد أن يموتوا قبل أن يقتلوننا بأحلامهم المدمرة
    Neden bizi öldürmediler? Open Subtitles لمَ لا يقتلوننا فحسب؟
    Senin bazı güzel eşyalarını onlara vermek zorunda kaldım böylece bizi öldürmeyecekler. Open Subtitles كان يجب علي ان اعطي لهم بعضا من اشيائنا الثمينة , بالطبع حتي لا يقتلوننا
    Onları uyandırıp, bizi öldürüp uzay gemisi inşa etmeye başlamak üzere. Open Subtitles . سيقوم بإيقاظهم جميعا , ثم يقتلوننا ثم سيبنون سفينة فضائية
    Neden bizi şimdi öldürmüyorlar? Open Subtitles لماذا لا يقتلوننا الان ؟
    Bakın, kampa sızdıklarında bizi uyurken de öldürebilirdiler. Open Subtitles انظروا ، كان بمقدورهم ان يقتلوننا. ونحنُنائمونعندماتسللوالمخيمنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more