bağımsız veya markalı bir para birimi kullanmada bir sorun görmediklerini söylüyorlar. | TED | كانوا يقولون أنهم مرتاحون باستخدامهم للعملات المستقلة أو المرتبطة بشركة معينة. |
Sizi görmek isteyenler var. Tanıdıklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | هناك بعض الناس يريدون رؤيتك يقولون أنهم يعرفوك |
Şimdi de Amerikan Generalleri konuşuyor Vietnam'ı tekrardan taş devrine göndermek istediklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | الجنرالات الاميركيين الآن ماذا يقولون؟ يقولون أنهم يريدون إرسال الفيتنامين الشماليين |
Bazı insanlar ilk kez ot içtiklerinde kafayı bulamadıklarını söylerler. | Open Subtitles | لقد سمعت الناس يقولون أنهم لا يتأثرون في المرة الأولى التي يدخّنون فيها |
O gece birkaç arkadaşım orada takılıyormuş ve şarkı söyleyen birini duymuşlar. | Open Subtitles | مجموعة من أصدقائى كانوا هناك هذه الليلة، و يقولون أنهم سمعوا غناءً |
Evet, tabii, hepsi ya prodüktör olduğunu söyler ya da şeyh. | Open Subtitles | نعم، حسناً، جميعهم يقولون أنهم منتجين أو شيوخ |
Zenci, beyaz. Tek bir ordu istediklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | الملونين والبيض يقولون أنهم يريدون جيش واحد |
Hayır! Yiyecek olarak kullandıklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | لا إنهم يقولون أنهم يستخدمونه للطعام فقط |
Eğer istedikleri şeyi yapmazsan çocukları öldüreceklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون أنهم سيقتلون الأولاد إلا إذا فعلت ما يريدون |
Yangınları kontrol altına alamadıklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون أنهم لا يستطيعون السيطرة على النيران |
Washington telefonda. American 77 'yi kaybettiklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | واشنطن على الهاتف.يقولون أنهم فقدوا أميريكان 77 |
Suça karşı hoşgörüsüz olduklarını söylüyorlar. Hep öyle derler. | Open Subtitles | آه ، آه ، أعلم ما الذي يقولونه يقولون أنهم قساة على الجريمة |
Eğer teslim olursan seni affedeceklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهم سوف يسامحونك لو توقفت الآن. |
Yıllardır temizlemeye çalıştıklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون أنهم كانوا يحاولون التطهير لسنوات |
Ve iki polis memuru her şeye şahit olduklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | واثنين من رجال الشرطة يقولون أنهم شاهدوا كل شيء |
Savaş karşıtları. Vicdanlarının savaşa elvermediğini söylüyorlar. | Open Subtitles | ..هؤلاء المسالمين, يقولون أنهم لن يواصلوا الحرب بلا ضمير |
Peki neden orada olduklarını ve bizim görünmediğimizi söylüyorlar? | Open Subtitles | إذاً لم يقولون أنهم كانوا هنا ونحن لم نظهر |
Okşanmak istediklerini söylerler ama esas istedikleri... | Open Subtitles | .. يقولون أنهم يحبون أن يجرحوا لَكنَّهم يُريدونَ حقاً: |
Kadınlar bunu sevmediklerini söylerler, ama severler. | Open Subtitles | النساء يقولون أنهم لا يحبونه، لكنهم يفعلون |
Konuşmak istediklerini söylerler ama aslında konuşmak istemezler. | Open Subtitles | يقولون أنهم ريدون التحدث لكنّهم لا يريدون التحدث |
Burada NTAC ajanı olduklarını söyleyen ve etrafa rozetlerini gösteren bir sürü insan var. | Open Subtitles | هناك نوع من الأشخاص يظهروا شاراتهم في كل مكان يقولون أنهم عملاء الأمن القومي |
Seninle arkadaş olmak istediğini söyleyen erkekler bile seninle yatmak isterler. | Open Subtitles | لا ليس لديكى حتى الرجال الذين يقولون أنهم يودون أن يكونوا أصدقائك يودون حقا فى اقامه علاقه معك |
Herkes ben yanlarındayken daha çok çalışmak zorunda kaldıklarını söyler. | Open Subtitles | جميع الموظفون يقولون أنهم يعملون بمجهد حين تواجدي |