Sanırım Rhett Baker birkaç şey söylemek istiyor. Rhett? | Open Subtitles | أعتقد أن"ريت بيكر" يريد أن يقول شيئا , "ريت"؟ |
Efendim, bu adam size bir şey söylemek istiyor. | Open Subtitles | سيدى! هذا الرجل يريد أن يقول شيئا ما, هل مسموح له بالدخول ؟ |
Sanırım bu grafik size oldukça etkili bir şey söylüyor. | TED | واظن ان هذا المخطط لك يقول شيئا عميقا . |
Olağan dışı bir şey söylemiyor ki. | Open Subtitles | ! حسنا, هو لا يقول شيئا غي معتاد. |
Pekala, birisi duygusal olmayan bir şey söylesin. | Open Subtitles | كل الحق، أحدهم يقول شيئا لا وجداني. |
Şimdi kep konusunda bir şeyler söylüyor. | Open Subtitles | حسنا ، انتظر ، حسنا الان هو يقول شيئا بخصوص قبعة |
Pekala, çocuk bir şey söylemek istiyor. | Open Subtitles | حسنا , هذا الفتى يود أن يقول شيئا |
Bir şey söylemek isteyen var mı? | Open Subtitles | هل يريد احدكم ان يقول شيئا ؟ |
Ama 2 balistik uzmanı, bir şey söylüyor... | Open Subtitles | ولكن هناك خبيرا مقذوفات أحدهم يقول شيئا - والآخر يقول .. |
Bize bir şey söylüyor. | Open Subtitles | وهو يحاول أن يقول شيئا بالنسبة لنا. |
Ağzın bir şey söylerken, dudakların başka bir şey söylüyor. | Open Subtitles | فمك يقول شيئا شفتيك تقول شيئ اخر |
- Neden kimse bir şey söylemiyor? | Open Subtitles | -لا اسمع احدا يقول شيئا |
Neden böyle bir şey söylesin ki? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنه يقول شيئا كهذا؟ |
Biri bir şey söylesin. Lütfen! | Open Subtitles | شخص ما يقول شيئا, من فضلكم |
Biri bir şey söylesin. | Open Subtitles | شخص ما يقول شيئا. |
Pekala, Anlayabildiğim kadarıyla 565 bin Riyal hakkında bir şeyler söylüyor. | Open Subtitles | حسنا، مما فهمت يبدو و كأن الرجل يقول شيئا بخصوص 565ألف ريال |
Chapman, Phillies'in antrenörü Robinson'a bir şeyler söylüyor. Chapman, maç oynadığı günlerdeki asabi ünvanını antrenörlük dönemine de taşımış. O yarım akıllının teki, Jackie. | Open Subtitles | "شامبون" يبدوا انه يقول شيئا ل"روبنسون" زنجي زنجي زنجي |
Rittenhouse'un toplantıları hakkında bir şeyler söylüyor. | Open Subtitles | (يقول شيئا عن مقابلة (ريتنهاوس. |