"يقول لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayır diyor
        
    • Hayır dedi
        
    • " hayır "
        
    • hayır diyemez
        
    • hayır diyebilir
        
    • hayır diyemezdi
        
    Sam Baily affedilme isteğinde ısrarlı ama yasa " hayır " diyor. Open Subtitles سام بيلي ثابت في طلب الرأفة لكن القانون يقول لا
    -Sen yiyeeksin. -Ron Burgundy hayır diyor. Open Subtitles سوف تتناول هذة القطة الكريهة رون بروجندي, يقول لا
    Hayır dedi. Altı hafta önce mahkeme dışında anlaşmışlar. Open Subtitles يقول لا لقد تساويا بعيداً عن المحكمة منذ ستة أسابيع،
    Hayır dedi, ama korkuttu bence. Open Subtitles -انه يقول لا بالرغم من انها اخافته فعلا -هل لديك الوقت لتجلس بالداخل؟
    Kimseye hayır diyemez, ...yani merak etme işe alındın. Open Subtitles و هو لا يستطيع أن يقول لا لذا فلقد حصلت على العمل لا تقلقي
    Kim bu surata hayır diyebilir? Open Subtitles من يجرؤ أن يقول لا لهذا الوجه مرحبا
    Bir kadına asla hayır diyemezdi. Open Subtitles لم يستطع قط أن يقول لا لامرأة.
    Evet... yani... içimden bir ses hayır diyor, ama Charlie'den bunun üzerine bazı numaralar uygulamasını istedim. Open Subtitles أجل، أقصد قلبي يقول لا ولكني طلبت من شارلي بأن يقوم ببعض الحسابات عليها
    Barack Obama dışardan alıma hayır diyor ve elektrik vergilerini yükselteceğini? Open Subtitles مع ارتفاع اسعار الوقود باراك اوباما يقول لا للتنقيب البحري ويقول انه سيرفع الضرائب على الكهرباء
    Ne konuştuklarını bilmiyorum ama şuradaki adam " hayır " diyor. Open Subtitles ليس لدي علم بما يقولونه , ولكن هذا الشخص يقول لا
    Şimdi hayır diyor çünkü bize ihtiyacı yok. Open Subtitles الآن , هو يستطيع أن يقول لا لإنه لا يحتاجنا
    Peder soruyor: "Bayan O'Leary miydi?" Genç, hayır diyor. Open Subtitles الكاهن يسأل هل كانت السيدة أوليري؟ الرجل يقول لا
    Ağzın " hayır " diyor ama vücudun "evet" diyor. Open Subtitles عقلك يقول , لا لكن جسدك يقول , نعم
    Hayır dedi ve beni denemelere sokmadı. Open Subtitles هو سوف يقول لا ولا يتركني اجرب
    Ama Hayır dedi. "Bu işe yaramaz. Open Subtitles لكنه كان يقول لا لن يجدي هذا
    Hayır dedi. Open Subtitles ماذا؟ يقول لا
    Ama insanlar bana "Martin, bu imkansız, adam çok meşgul ve hayır diyecek" dediler. TED ولكن الناس قالوا لي، أتعلم، مارتن، هذا مستحيل، الرجل مشغول جداً، و سوف يقول لا.
    O yüzden iyi bir doktor bazen hayır der ancak anlayışlı bir hasta da bazen teşhis konulma ya da tedavi edilme imkânını geri çevirir. TED وبالتالي، فإن الطبيب الجيد قد يقول لا أحيانًا، ولكن المريض أيضًا قد يرفُض، أحيانًا، فُرصة أن يتم تشخيصه أو علاجه.
    Bazen Bay Esmond bana hayır demekte çok zorlanır. Open Subtitles في بعض الأحيان، يجد السيد إيسموند أنه من الصعب أن يقول لا لي
    Ama babamı tanırım. hayır diyemez. Open Subtitles لكنك تعرفين أبي لا يستطيع أن يقول لا للصغير
    Benimki de asla 'hayır' diyemez. Open Subtitles أنه لا يستطيع أن يقول لا أبداً
    Buna kim hayır diyebilir? TED من يستطيع أن يقول لا لهذا؟
    Sana kim hayır diyebilir? Open Subtitles من يمكنه أن يقول لا لك؟
    Asla hayır diyemezdi. Open Subtitles لم يستطع أن يقول لا قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more