"يكن خطأكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senin hatan değildi
        
    • Senin suçun değildi
        
    Hayır, hiç de adil değil. Senin hatan değildi. Open Subtitles كلا, لم يكن ذلك عادلاً بالمرة لم يكن خطأكِ
    Senin hatan değildi Lana. Open Subtitles لم يكن خطأكِ لانا بل كان خطأي
    Bugün burada olanlar Senin hatan değildi, Jaimie. Bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles ما حدث هنا اليوم لم يكن خطأكِ جايمي)، تعرفين ذلك، صحيح؟
    Sen sadece küçük bir kızdın. Senin suçun değildi. Open Subtitles ،لم تكوني حينها سوى طفلة صغيرة لم يكن خطأكِ
    Ama Senin suçun değildi. Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles ـ لكنه لم يكن خطأكِ ـ كنت أعرف ما أقحمت بهِ نفسي
    Bu Senin hatan değildi. Open Subtitles هذا لم يكن خطأكِ
    Bak Audrey'e olanlar Senin hatan değildi. Open Subtitles إسمعي... ما حدث لـ(أودري)، لم يكن خطأكِ.
    Senin hatan değildi amına koyayım! Open Subtitles لم يكن خطأكِ! هــيــا!
    - Senin hatan değildi. Open Subtitles لم يكن خطأكِ.
    - Senin hatan değildi amına koyayım! Open Subtitles لم يكن خطأكِ
    O gün başımıza gelenler Senin suçun değildi. Open Subtitles ما حدث لنا بذلك اليوم لم يكن خطأكِ
    Senin suçun değildi. Hayır. Open Subtitles هذا لم يكن خطأكِ.
    Senin suçun değildi büyükanne. Open Subtitles هذا لم يكن خطأكِ يا جدتي
    Senin suçun değildi ki... Open Subtitles لم يكن خطأكِ ذلك--
    Senin suçun değildi. Open Subtitles لم يكن خطأكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more