"يكن له علاقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilgisi yok
        
    • alakası yok
        
    • Onun benimle
        
    • alakası yoktu
        
    • bir ilgisi yoktu
        
    Biliyorum şu an niye bütün bunların dışında bırakıldığını merak ediyorsun, dolayısıyla izin ver açıklayım, seni temin ederim bütün bunların seninle hiçbir ilgisi yok tamamen benimle ilgili. Open Subtitles أعرف أنكِ تتسائلين لماذا لم أخبركِ بذلك لذا دعيني أؤكد لكِ أن الأمر لم يكن له علاقة بكِ, بل بي
    Gabriel'in zırhlı araç soygunuyla bir ilgisi yok. Open Subtitles سوف اتكلم بالذي تريده جابريل لم يكن له علاقة في سرقة السيارة المصفحة
    Babamın bununla alakası yok. Open Subtitles أبي لم يكن له علاقة بهذا أعني , نعم لقد انتحر
    Takımımın bir alakası yok. Tüm suç bende. Open Subtitles فريقي لم يكن له علاقة بما حدث أنا من فعلت كل هذا
    Onun benimle yapacak bir işi yok, benim de onunla. Open Subtitles لم يكن له علاقة بي وليس لي علاقة به
    - Paranın bununla bir alakası yoktu. Open Subtitles المال الذي حصلنا عليه لم يكن له علاقة بذلك
    Onu öldüren her kimse, benim hiç bir ilgisi yoktu. Open Subtitles أياً كان من قتلها، فلم يكن له علاقة بي
    Diyordu ki "Bu patlamanın genetik bağ ile hiçbir ilgisi yok. TED قال، "هذا الغضب لم يكن له علاقة بانعدام الصلة الوراثية.
    Notlarının düşüklüğünün bununla ilgisi yok. Open Subtitles لم يكن له علاقة بدرجاتك السيئة
    Notlarının düşüklüğünün bununla ilgisi yok. Open Subtitles لم يكن له علاقة بدرجاتك السيئة
    Onun bununla bir ilgisi yok. Bunu bilemezsin. Open Subtitles لم يكن له علاقة بالأمر - أنتِ غير متأكدة من ذلك -
    Hesabımı kapatmamın Martin Charles ile bir ilgisi yok. Open Subtitles -هو يعرف شيئاً لا نعرفه نحن . إغلاق حسابي لمْ يكن له علاقة بالشركة.
    Gördüğüm şey iğrençti ve suçtu ama uyuşturucu ile alakası yok. Open Subtitles ما رأيته كان مثير للاشمئزاز وإجرامي لكنه لم يكن له علاقة بالمخدرات
    Duşta olanlarla alakası yok. Open Subtitles لم يكن له علاقة بما حصل أثناء الإستحمام
    Hayır, bununla bir alakası yok. Open Subtitles لا لم يكن له علاقة بذلك
    Bunun konuyla hiç alakası yok. Open Subtitles لم يكن له علاقة بالأمر
    RJ'nin bana vurmasının, steroidle bir alakası yok. Open Subtitles عندما ضربني (ارجي) لم يكن له علاقة بالمنشطات
    Onun benimle yapacak bir işi yok, benim de onunla. Open Subtitles لم يكن له علاقة بي وليس لي علاقة به
    24 saat önce bizimle de bir alakası yoktu. Open Subtitles و لم يكن له علاقة بنا منذ 24 ساعة
    Yok. Moore'un sınav sonuçlarıyla hiçbir alakası yoktu. Open Subtitles "لا شئ ولكن رما "مور لم يكن له علاقة بالامتحانات
    Ama bunun bu işle bir ilgisi yoktu, tamam mı? Open Subtitles لكن لم يكن له علاقة بهذا، مفهوم؟
    Yasaların adaletle bir ilgisi yoktu. Open Subtitles القانون لم يكن له علاقة بالعدالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more