"يكن من فعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kim yaptıysa
        
    • tarafından yapılmadı
        
    Dinle, bunu sana kim yaptıysa, büyük bir hata yapmış. Open Subtitles اسمعي، أياً يكن من فعل هذا بك فقد ارتكب خطأً فظيعاً
    Bunu her kim yaptıysa, birbirimize saldırmamızı istiyor. Open Subtitles مهما يكن من فعل هذا فأنه يريدنا أن نهاجم بعضنا البعض
    Bunu her kim yaptıysa, birbirimize saldırmamızı istiyor. Open Subtitles مهما يكن من فعل هذا فأنه يريدنا أن نهاجم بعضنا البعض
    Bunu kim yaptıysa dikkat çekmek istemiş. Open Subtitles أياً يكن من فعل هذا فقد كان يريد جذب الانتباه.
    - Amanda Young tarafından yapılmadı bu. Open Subtitles -هذا لم يكن من فعل (أماندا يونغ ).
    - Amanda Young tarafından yapılmadı bu. Open Subtitles -ولم يكن من فعل (أماندا يونغ ).
    Bunu kim yaptıysa daha üst düzey bilgilere ulaşmış olmalı. Open Subtitles أياً يكن من فعل هذا، فقد كان بحاجة لمستوى أعلى من الصلاحية.
    Bunu kim yaptıysa daha üst düzey bilgilere ulaşmış olmalı. Open Subtitles أياً يكن من فعل هذا، فقد كان بحاجة لمستوى أعلى من الصلاحية.
    Bunu bana kim yaptıysa sırada o olmalı. Open Subtitles أيّاً يكن من فعل هذا بي، فستكون هي التالية.
    Hiç kimse öyle acı çekmemeli ve bunu ona her kim yaptıysa normal insanların arasında serbestçe dolaşmamalı. Open Subtitles لا ينبغي لأي طفلٍ أن يعاني هكذا وأياً يكن من فعل هذا.. يجب ألاّ يُسمح له أبداً بالسير..
    Bunları her kim yaptıysa muhteşem bir sanatçı. Open Subtitles مهما يكن من فعل هذا قد يكون فنانًا رائعا،
    Bunu her kim yaptıysa, teşekkür ederim. Open Subtitles أيًا يكن من فعل هذا، شكرًا لك
    Jane'e bunu her kim yaptıysa peşimize düşecek. Open Subtitles أيًا يكن من فعل هذا بـ (جين) فإنه قادم إلينا
    Bu demek oluyor ki bunu kim yaptıysa Open Subtitles أياً يكن من فعل هذا لابد و أنه يعرف (زاك) بشكل وثيق
    Bunu bize her kim yaptıysa... Open Subtitles مهما يكن من فعل هذا لنا...
    - Amanda Young tarafından yapılmadı bu. Open Subtitles -هذا لم يكن من فعل (أماندا يونغ ).
    - Amanda Young tarafından yapılmadı bu. Open Subtitles -ولم يكن من فعل (أماندا يونغ ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more