"يكون أيضاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • da olabilir
        
    • de olabilir
        
    Söylemeye çalıştığım, kurt adamımız, kurt kadın da olabilir. - Kurt-insan tarafından ısırılmış herkes. Open Subtitles إن النقطة أن المستذئب هذا من الممكن أن يكون أيضاً مستذئبة أو أي شخص عضه الذئب
    Evet, bu hayatta kalanların suçluluk duygusu da olabilir. Open Subtitles نعم و لكن يمكن ان يكون أيضاً شعور المنقذ بالذنب
    Ama bu ayrıca bir parça çapraz bir savaş da olabilir. Open Subtitles لكن يمكن أن يكون أيضاً أن الحرب التي تحدّثتِ عنها أصبحت متقاطعة بشكل ما
    Bulutların arasından çıkıp karayı aydınlatan bir güneş ışığı demeti de olabilir, daha karanlık bir çevreye göre aydınlatan. TED ويمكن ان يكون أيضاً ضوء الشمس الذي يخترق الغيوم ويضيء رقعة من الأرض ، فتسلط الضوء عليها مقارنة مع البيئة القاتمة.
    Bazı antidepresanların ya da son aşama karaciğer yetmezliğinde kullanılan bazı ilaçların etkisi de olabilir. Open Subtitles ربما يكون أيضاً رد فعل لمضادات الاكئتاب أو أدوية لفشل الكبد في المرحلة الأخيرة
    Evet, çıkartmak tehlikeli bir uğraş olabilir ama bazılarının şansına çok... ..eğlenceli de olabilir. Open Subtitles نعم ، التعرّي قد يكون تسلية خطيرة .. ولكن لبعض المحظوظين .. قد يكون أيضاً ممتعاً جداً
    Tarot onun olabileceğini söyledi. Ama aynı zamanda düzenbaz da olabilir, yok edicin... Open Subtitles الأوراق قالت أنه ربما يكون رفيقكِ ولكن قد يكون أيضاً مدمركِ
    Kurbanların ses çıkarmaması için kullanılmış da olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون أيضاً مجرد شيء للحفاظ حرفياً على هدوء الضحايا
    Bebek sahibi olmak üzücü olabilir ama aynı zamanda korkutucu da olabilir, hele ki yalnız olduğun zamanlar. Open Subtitles أن تضعي طفلاً بهذا العالم هو أمرٌ مُشوِّشٌ لكن بالإمكان أن يكون أيضاً.. -مُريعاً خاصّةً لمّا نكون وحيدين
    Bir tür pıhtılaşma sorunu da olabilir. Open Subtitles قد يكون أيضاً نوع من التخثر
    Tanrım bu bir bomba da olabilir. Open Subtitles ياإلهي ، قد يكون أيضاً قنبلة
    Orası aynı zamanda böcek odası da olabilir. Open Subtitles -والذي يمكن أن يكون أيضاً كغرفة حشرات .
    Ancak bu, o an için göze çok önemsiz görünen ama aslında hayatınızın dönüm noktası olduğunu anlayacağınız küçük bir şey de olabilir. Open Subtitles لكنه قد يكون أيضاً شيئاً صغيراً يبدو غير ذي أهمية في لحظته و يتضح ليبدو نقطة تحول في حياتك بأكملها
    - Karaciğerinizde bulduğumuz o değişik yapı muhtemelen hepatik fibrozis ama aynı zamanda eski ameliyatınızdan kalma bir iz de olabilir. Open Subtitles لكنّه قد يكون أيضاً بسبب خطأ من الجراحة القديمة
    Otoyol çalışması yapan bir ekipten de olabilir. Open Subtitles و قد يكون أيضاً جزءاً من طاقم إنشاء الطرق السريعة
    Mümkün. Adli önlem de olabilir. Open Subtitles احد الإحتمالات، قد يكون أيضاً تدبيراً لطمس الأدلة الشرعية
    Aynı zamanda toksin de olabilir. Open Subtitles وقد يكون أيضاً نوعاً من السّموم
    İnsanlık tarihinin son keşfi de olabilir. Open Subtitles و ربّما يكون أيضاً آخر إكتشاف في تاريخ البشريّة!
    Eski kocasının metresinin bebeği de olabilir. Allahtan Tommy balık tutmaya gitmiş. Open Subtitles قد يكون أيضاً طفل عاهرة زوجي السابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more