"يكون سعيدًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • mutlu olmasını
        
    • mutlu olmayacak
        
    • memnun olmayacak
        
    Bence annesi onun mutlu olmasını isterdi. Open Subtitles أعتقدّ أن والدته أرادتَ منه أن يكون سعيدًا
    İşverenimizin mutlu olmasını istiyorum ama neler olduğunu da bilmem gerek. Open Subtitles أريد لمسئولنا أن يكون سعيدًا و لكني أريد أن أعرف ماذا يحدث
    Herkesin mutlu olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد للجميع أن يكون سعيدًا..
    Meksika'daki pisliği temizlemek için kullanıldıklarını öğrendiğinde, mutlu olmayacak. Open Subtitles لن يكون سعيدًا إنّهم يُستخدمون "للتخلُّص من فوضى "المكسيك
    Adamı ve özellikle de uygulamasını yayında ezip geçtiğinde Pruit mutlu olmayacak. Open Subtitles حسنا، حين تقومين بتشريح هذا الرجل وخصوصًا برنامجه، (برويت) لن يكون سعيدًا.
    Binbaşı memnun olmayacak. Hem de hiç memnun olmayacak. Open Subtitles الرائد لن يكون سعيدًا لن يكون سعيدًا أبدًا
    Eline haklı olduğunu kanıtlayacak imzalı bir itiraf geçmediği sürece memnun olmayacak. Open Subtitles لا أصدّق هذا لن يكون سعيدًا إلاّ إذا حصل على اعتراف موقّع منك أنّه على حق
    mutlu olmasını istiyorum. Open Subtitles أردتهُ أن يكون سعيدًا.
    Alak'ın mutlu olmasını istiyor musun? Open Subtitles ألا تريده أن يكون سعيدًا ؟
    mutlu olmasını istiyorum. Open Subtitles أريده أن يكون سعيدًا.
    Onun mutlu olmasını istiyorum. Open Subtitles أريده أن يكون سعيدًا.
    - Ben sadece mutlu olmasını istedim. Open Subtitles -أردت أن يكون سعيدًا فحسب
    mutlu olmasını çok isterim. Open Subtitles -أريده أن يكون سعيدًا بشدة .
    Beyrut'a inmekten pek mutlu olmayacak. Open Subtitles لن يكون سعيدًا بذلك، الهبوط في "بيروت".
    Escobar'ın gözetiminizde olmadığını duyunca hiç mutlu olmayacak. Open Subtitles لن يكون سعيدًا عندما يعلم أن (إسكوبار) ليس بقبضتِك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more