"يكون على" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmayacak
        
    • muhtemelen
        
    • olabilir
        
    Bazı insanlar için bu dünya asla uygun olmayacak. Open Subtitles لبعض الناس هذا العالم لن يكون على حق ابداً
    Eğer sorun yok dersen, bence de sorun olmayacak. Open Subtitles إذا أنت على ما يرام مع ذلك، وأنا سوف يكون على ما يرام معها.
    İlaçlarımı alana kadar iyi olmayacak. Sendeler mi? Open Subtitles لن يكون على ما يرام إلا بعد أن آخذ الأقراص
    Üstelik muhtemelen çoğunun ölçeği küçültülecek olmasına rağmen orada olmaya devam edecekler. TED ومعظمها ما زالت مستمرة ليكون هناك ، على الرغم من أن حجمهم سوف يكون على الارجح في تراجع.
    Örneğin, muhtemelen "sürü bağışıklığı" kavramı çoğunuza tanıdık geliyor olabilir. TED على سبيل المثال، معظم الناس قد يكون على دراية بمفهوم مناعة القطيع
    Evet, bir kereliğine de olsa o buruşuk haklı olabilir. Open Subtitles أجـل , لمرة واحد ذلك العـجوز المـجنون يكون على صواب
    Anlamıyorsun. Yanındaki Jorge olmayacak. Open Subtitles ‫أنت لا تفهمين، سيكون موجوداً ‫ولكنه لن يكون على طبيعته
    Bir gün dedektiflik yapacaksın ama bu dosyada olmayacak. Open Subtitles ويوماً ما سوف تصبح محققاً ولكن لن يكون على هذه القضيه
    Bir şey olmayacak, geri geleceğim. Open Subtitles انها سوف يكون على ما يرام. أنا سوف يعود.
    Uçakta ne olmayacak biliyor musun? Open Subtitles أنت تعرفين ما الذي لن يكون على متن الطائرة
    Ama sana bir şey olmayacak. Open Subtitles لكن هل تعرف ما، كنت ستعمل يكون على ما يرام، رجل.
    Tek yapman gereken makineyi yok etmek, sonra bir şey olmayacak, söz veriyorum. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تدمير الجهاز، وقالت انها سوف يكون على ما يرام، ووعد.
    Benim ismim sıralamada olmayacak. Open Subtitles إسمي سوف لن يكون على هذه القائمة
    3 beyaz adam arayın silahlı ve muhtemelen Ford Granada kullanıyor. Open Subtitles يكون على اطلاع لمدة 3 الرجال البيض ، ربما في أسود فورد غرناطة المسلحة.
    7 saniye kaybımız var. muhtemelen sabit disk yüzündendir. Ben bulurum. Open Subtitles تنقصنا 7 ثوانٍ، ربما يكون على القرص الصلب ، سأجده.
    Zanlı muhtemelen gözetleme kameralarına yakalanmış görünüyor. Open Subtitles يبدو ان الجاني قد يكون على كاميرات المراقبة
    Evet, olabilir ama muhtemelen değil. Open Subtitles أجل، من الممكن، لكنه لن يكون على الأرجح.
    Sen butonu bulunca ben de pozisyonumu alırım. Yakınlarda olmalı. muhtemelen güvenliğin dışındadır. Open Subtitles سأكون على مقربة من الموقع بينما تجدي الزر يجب أن يكون على مقربة، ربما خارج الأمن
    Bize en yakın olan, Dünya'dan 100 ışık yılı uzaklığında olabilir. Open Subtitles أقرب واحد قد يكون على بعد 100 سنة ضوئية من الأرض
    Hedef diyelim ki, ABD'de güç santrali, ya da Almanya'da kimyasal bir tesis olabilir. TED فهو يمكن ان يكون .. على سبيل المثال مصنع طاقة في الولايات المتحدة او مصنع كيميائي في ألمانيا
    Geniş çaplı da olabilir; yani yenilik dediğimiz şeyler. TED وقد يكون على مستوى عالمي، أعني، شيء نسميه ابتكارًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more