"يكون فخاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • tuzak olabilir
        
    • bir tuzak
        
    Asla kötülükle birlikte çalışamazsın, bunu biliyorsun. Bir tuzak olabilir. Open Subtitles فيبي، لا يمكن للخير احتضان الشرّ، و أنتِ تعلمين هذا، فقد يكون فخاً
    Bekleyin, eğer geldiğimizi biliyordularsa bu bir tuzak olabilir. Open Subtitles انتظر, إذا كانوا يعلمون بقدومنا, لربما يكون فخاً
    tuzak olabilir derken duydun beni değil mi? Open Subtitles لقد سمعتني عندما قلت أنه قد يكون فخاً, صحيح؟
    Eğer Brad haklıysa, bu bir tuzak olabilir, bunu göremiyor musun? Open Subtitles لو كان "براد" محقاً, يمكن ان يكون فخاً, ألا ترون كل ذلك؟
    Eğer haklıysan ve iblis Rodriguez ise, bu bir tuzak olmalı. Open Subtitles إن كنتِ مُحقة بأن، رودريغوز شيطاناً، إذاً هذا لابد أن يكون فخاً
    Salı nehrin ortasından sürün. tuzak olabilir. Open Subtitles ابقوا بوسط الطوافة، قد يكون فخاً
    Salı nehrin ortasından sürün. tuzak olabilir. Open Subtitles ابقوا بوسط الطوافة، قد يكون فخاً
    - Demek istediğim, sadece şunu söyleyeceğim... - Bu bir tuzak olabilir. Open Subtitles ... ـ أعني ، سأقولها فحسب ـ قد يكون فخاً
    tuzak olabilir. Open Subtitles ربما يكون فخاً لا يهم
    Bu bir tuzak olabilir. Open Subtitles هذا يمكن ان يكون فخاً جيداً
    Bu tuzak olabilir dostum. Open Subtitles قد يكون فخاً يا رجل
    Bu bir tuzak olabilir. Open Subtitles هذا يمكن ان يكون فخاً
    - tuzak olabilir. Open Subtitles لا, قد يكون فخاً
    Ya da bir tuzak olabilir. Open Subtitles أو قد يكون فخاً
    - tuzak olabilir. Open Subtitles ربما يكون فخاً.
    Dikkatli olun. tuzak olabilir. Open Subtitles توخوا الحذر فقد يكون فخاً
    tuzak olabilir. Kimin umrunda? Open Subtitles ربما يكون فخاً - من يهتم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more