"يكون هنالك شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey
        
    • bir şeyler
        
    Ne zaman bir şey yok dediğimizde aslında var demek mi? Open Subtitles اذا، الان عندما يكون هنالك شيء سوف نقول انه لا شيء؟
    Albay, acil bir şey yoksa gidip biraz dinlenmek istiyorum. Open Subtitles كولونيل , ان لم يكون هنالك شيء طارئ فانني أرغب بأن أرتاح قليلاً
    Herşeyden önce onların çevirmesi için bir şey olmalıydı. Open Subtitles فلابد أن يكون هنالك شيء بداخلنا جعلهم قادرين على البدء بنا و تحويلنا
    Yapabileceğiniz bir şeyler olmalı Dr. Hartman. Open Subtitles يجب أن يكون هنالك شيء ما يمكنك القيام به دكتور هارتمان
    bir şey olmalı, yerine oturmayan bir şeyler ya da... eski bir şeyler. Open Subtitles يجب ان يكون هنالك شيء ما شيء ما في أي مكان أو شيء ... قديم
    O korkusuzdur, hiç bir şey onu durduramaz. Open Subtitles إذا كان صياد القراصنة يطارد فريسته فلن يكون هنالك شيء ليوقفه ولا شيء يردعه
    Yine de o tapınakta gerçek bir şey olabilir. Open Subtitles نعم، لكن من الممكن أن يكون هنالك شيء حقيقي في ذلك المعبد
    O çocuklarda önemli bir şey olması mümkündür. Open Subtitles من الوارد أن يكون هنالك شيء هام بشأن ذينك الصبيين.
    Benim ve polisin işimizi yapmamıza izin vermezsen senin için elimden bir şey gelmeyecek. Open Subtitles إذا لم تدعيني، والشرطة نؤدي عملنا إذاً لن يكون هنالك شيء أفعله لك
    bir şey varken yok deme bana. Open Subtitles لا تقل لي ليس هنالك من شيء عندما يكون هنالك شيء ما
    Beni tekrar okula soktuktan sonra, babama anlatacak bir şey kalmayacak ki. Open Subtitles حالما تعيدني إلى هناك مجدداً لن يكون هنالك شيء لنخبره به
    Bunu unutmanı sağlamak için diyebileceğim bir şey olmalı. Open Subtitles يجب ان يكون هنالك شيء منه استطيع ان اقول انك نسيتي الذي حصل
    bir şey onların canını yakmak üzereyse bunu anlıyorum. Open Subtitles أعرف عندما يكون هنالك .شيء موشك على إيذاء أحدهم
    Suçladığın kişi serbest kalmışsa tanık koruma ya da öyle bir şey yok. Open Subtitles ليس إن إتهمتِ شخصاً خرج حراً فلن يكون هنالك حماية للشهود، فلن يكون هنالك شيء
    Ama tartışılacak bir şey olmayacak. Open Subtitles و لكن لن يكون هنالك شيء لنقاشه
    Yapabileceğim bir şey vardır belki. Open Subtitles لا بد من أن يكون هنالك ..شيء لأفعله
    Hayır. bir şeyler olmalı. Open Subtitles لا ، يجب أن يكون هنالك شيء ما
    Vardır işte bir şeyler. Open Subtitles يجب أن يكون هنالك شيء ما
    Tüm bu büyü kitaplarında Elena'nın vampire dönüşmesini engelleyecek bir şeyler olmalı. Open Subtitles كلّ كتب السحر هذهِ لا بدّ أن يكون هنالك شيء يقي (إيلينا) أن تغدو (مصّاصة دماء)
    Tüm bu büyü kitaplarında Elena'nın vampire dönüşmesini engelleyecek bir şeyler olmalı. Open Subtitles كلّ كتب السحر هذهِ. لا بدّ أن يكون هنالك شيء يقي (إيلينا) أن تغدو (مصّاصة دماء).
    Geçmişinde beni Travis'e götürecek bir şeyler olabilir. Open Subtitles "قد يكون هنالك شيء في ماضيكَ يدلّني على (ترافس)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more