Şu anda telefonunu izliyorum ve yerini tespit etmem uzun sürmez. | Open Subtitles | انا اتعقب هاتفه الخلوي ولن يمر وقت طويل قبل ان احصل على موقعه |
Şu anda zaten bu kadar görebilir, ama bu kadarını görebiliyorsa, tamamen görmeye başlaması uzun sürmez. | Open Subtitles | ،هذا ما يتوقع أن يراه الآن لكن إذا كان قادراً على رؤية هذا القدر لن يمر وقت طويل حتى يعود بصره بالكامل |
Evlendikten kısa bir süre sonra Victor Çekoslovakya'ya geri döndü. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل على عودته إلى تشيكوسلوفاكيا بعد زواجنا. |
Evlendikten kısa bir süre sonra Victor Çekoslovakya'ya geri döndü. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل على عودته إلى تشيكوسلوفاكيا بعد زواجنا. |
Hapse düşmem uzun sürmedi. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل حتى اودعت فى السجن |
Herkesin Büyülüler'e düşman olmaları uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل قبل أن يصبح الجميع ضد المسحورات |
Eğer cok geç kalınmadıysa. | Open Subtitles | لو لم يمر وقت طويل |
Umarım haklı olduğumu kanıtlamak uzun sürmez . Klaus. | Open Subtitles | أتمنى أن يمر وقت طويل قبل أن يتبث أني على حق كلاوس |
Hâlâ gayet bulaştırıcı durumdayım, yani uzun sürmez. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا تزال معدية جدا، ذلك، كما تعلمون، لن يمر وقت طويل الآن. |
Tatlım, zarların üstünde yazıyor. Profesörün başa geçmesi fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | يا حبيبي الأمر واضح، لن يمر وقت طويل حتى يتولى "الأستاذ" الأمر. |
Ama bize ateş etmeye başlamaları pek uzun sürmez. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل قبل أن يبدأو بضربنا |
Peşimizden gelmesi uzun sürmez. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل قبل أن يعود إلينا |
Ama bize ateş etmeye başlamaları pek uzun sürmez. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل قبل أن يبدأو بضربنا |
Ne şekilde olursa olsun, kısa bir süre sonra Vermont'a düzenli olarak uçmaya başladı. | Open Subtitles | بكلا الحالتين، لم يمر وقت طويل (حتى بدأ بأخذ رحلات منتظمة إلى (فيرمونت |
(Kahkahalar) Talihsiz Roma olayından kısa bir süre sonra, bu konuyu matematikçi bir arkadaşımla enine boyuna konuştum ve bunun çözebileceğimiz bir sorun olduğunu düşündük. | TED | (ضحك) ولذا، ولم يمر وقت طويل على حادث روما المحتوم، حتى تحدثت عن الموضوع مع أحد أصدقائي وهو مختص في الرياضيات، معتقدين أنها مشكلة يمكننا فعل شيء حيالها. |
Ama seyahatim sırasında karşılaştığım büyüler ve hastalıkların bedenimi çürütmeye başlaması uzun sürmedi. | Open Subtitles | وبعد,لم يمر وقت طويل قبل ان الامراض واللعنات التي واجهتها خلال رحلتي بدأت بتشويه جسمي انتشر الخوف بين الناس... |
Son adaylarımı bulmam uzun sürmedi. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل حتى حصلت على أخر مرشح |
İzleyin. Bu ikisinin - işte şu ve oradan çıkacak diğerinin - kavga etmeye başlamaları uzun sürmeyecek. | TED | يمكنكم المشاهدة. فإنه لا يمر وقت طويل قبل اثنين من الذكور هنا -- هذا واحد سوف يظهر هنا -- إنه جاهز لبدء القتال. |
Sam Crow'un Charming tarihindeki ufak bir leke olarak hatırlanması uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل قبل أن تصبح عصابة "سام كرو" مجرّد ذكرى سيئة بتاريخ "شارمينغ" |
Eğer cok geç kalınmadıysa. | Open Subtitles | لو لم يمر وقت طويل |