"يمكنك أن تبقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalabilirsin
        
    • kalamazsın
        
    • kalıp
        
    Ayrıca boş bir yatak odam var yani benimle istediğin kadar kalabilirsin. Open Subtitles و لدي غرفة نوم إضافية و لهذا يمكنك أن تبقى كما تريد
    İstersen birkaç gece daha kalabilirsin. Open Subtitles وكما قلت لك يمكنك أن تبقى هنا أكثر من ليله أذا أردت
    Burada dilediğin kadar kalabilirsin. Bi garson olmak kolay değildir.. Open Subtitles يمكنك أن تبقى طالما تريد ليس من السهل أن يكون نادل ..
    Onunla kavga ederek, burada kalamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تبقى هنا و تتشاجر طوال الوقت
    Kalacak bir yer bulmalısın. Artık burada kalamazsın. Open Subtitles يجب أن تجد مكاناً تسكن فيه لا يمكنك أن تبقى هنا
    kalıp dinleyebilir ya da gidebilirsin, hiç umurumda değil ama kapa çeneni. Open Subtitles يمكنك أن تبقى أو يمكنك أن ترحل لن أهتمّ، لكن فقط أصمت
    Bir gün geri dönersen ve iş bulamayıp kalacak yer ararsan benim kalemde kalabilirsin. Open Subtitles يوماً ما ستعود عاطلاً عن العمل وليس لديك مكان تعيش به يمكنك أن تبقى وقتها في قلعتي
    Shawn, sen 4400'den birisin bana göre, burada istediğin kadar kalabilirsin. Open Subtitles بالنسبة لى يمكنك أن تبقى هنا بقدر ما تشاء
    - İstediğin kadar kalabilirsin. Open Subtitles . يمكنك أن تبقى هنا كما تريدى . شكراً لكى
    - Özür dilerim. - Burada kalabilirsin. İçeride. Open Subtitles ـ آسف ـ يمكنك أن تبقى هنا لكن يجب أن تعملي
    - Üzgünüm. - Burada kalabilirsin ama çalışmak zorundasın. Open Subtitles ـ آسف ـ يمكنك أن تبقى هنا لكن يجب أن تعملي
    Bu oyun odasında kalabilirsin. Kanepesi rahattır. Open Subtitles يمكنك أن تبقى في غرفة الألعاب فيها أريكة جيدة
    Kampüs dışındaki dairemde benimle kalabilirsin. Open Subtitles حسنٌ، يمكنك أن تبقى معي في شقتي خارج الحرم الجامعي
    Burada bir kaç gün kalabilirsin. Open Subtitles أنت تعرف ، يمكنك أن تبقى هنا لبضعة أيام.
    maria senin için bir oda hazırladı. istersen orada kalabilirsin. Open Subtitles (ماريا) أعدت غرفة لك يمكنك أن تبقى فيها كما تشاء
    Tamam, tamam. Babanın yanında kalabilirsin. Open Subtitles لا بأس يمكنك أن تبقى مع والدك.
    Oğlum, Iütfen, burada ne zaman ihtiyacın olursa kalabilirsin. Open Subtitles -أرجوك، يا فتى ! تعرف أنه يمكنك أن تبقى هنا في أي وقت تحتاج.
    Çünkü annen dışarıdayken ve baban da şehir dışındayken evde yalnız başına kalamazsın. Open Subtitles لأنه لا يمكنك أن تبقى وحدك عندما تكون والدتك غير موجودة و والدك مسافر
    Bu kadar rehineyle gizli kalamazsın bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles لا يمكنك أن تبقى متخفياً مع كل رهائنك, و أنت تعرف ذلك, صحيح؟
    İçki içmeye devam ettiğin sürece bizimle daha fazla kalamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تبقى معنا إلا إذا توقفت عن صنع الخمر
    Tek bir şartla kalıp kumar oynayabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تبقى و يمكنك أن تلعب على شرط واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more