"يمكنك فعل هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu yapamazsın
        
    • Bunu yapabilirsin
        
    • Bunu yapamazsınız
        
    • bunu yapabilir
        
    • Bunu başarabilirsin
        
    • - Yapabilir
        
    • Bunu yapabileceğini
        
    Hey, dur bir dakika Bunu yapamazsın. Dediklerimi duydun. Hiç bir şey söylemedim. Open Subtitles لحظة، لا يمكنك فعل هذا عليك سماع قصتي لم أقل شيئاً، أحدهم يكذب
    Hey,bayılacağım. Bunu yapamazsın, adamım. Oh, Tanrım, dur. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا يا للهول، توقف انتظر لحظة
    Aynı insan. Bunu yapamazsın. Masum. Open Subtitles انه نفس الشخص لا يمكنك فعل هذا ، انه بريء
    Acele et, buradan gitmelisin! Bunu yapabilirsin, her şey yolunda gidecek. Open Subtitles ـ لا اريد الذهاب بدونك ـ يمكنك فعل هذا , ستكونين بخير
    Yapabilirsin, yapabilirsin. Evet, Bunu yapabilirsin. Open Subtitles حسناً ، يمكنك فعل هذا ، يمكنك فعل هذا يمكنك فعل هذا
    Ne dendiğini biliyorum ama Bunu yapamazsınız. Çünkü krediniz için kötü olur. Open Subtitles أعرف ماذا يدعى لكن لا يمكنك فعل هذا هذا سئ لتنصنيف الإئتماني
    - Onunla hala hamileyken. - Gerçekten, bunu yapabilir? Open Subtitles عندما كنت حاملاً منه حقاً ، يمكنك فعل هذا ؟
    Dinle. Bunu yapamazsın. Dinle beni. Open Subtitles . اسمعنى يا صديقى , لا يمكنك هذا . حسناً اسمعنى لا يمكنك فعل هذا
    Bunu yapmamalısın. Bunu yapamazsın. Open Subtitles لا يفترض أن يمكنك فعل هذا لا يمكنك أن تفعل هذا
    Orospu, Bunu yapamazsın. Bunu bana nasıl yaparsın, orospu? Open Subtitles عاهرة ، لا يمكنك فعل هذا ، كيف فعلتى هذا بى يا عاهرة؟
    Bunu yapamazsın. Maçı da kaybedeceksin şirketi de. Bunu yapamazsın. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا, ستخسر المباراة و الشركة, ولا يمكنك فعل هذا
    Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. Ted, bana Bunu yapamazsın. Open Subtitles كلا ، كلا ، كلا تيد ، لا يمكنك فعل هذا بي
    - Bunu yapamazsın. - Evet, yapabiliriz. Bir düşünsene. Open Subtitles ـ لا يمكنك فعل هذا ـ نستطيع القيام بهذا، فكر بالأمر
    Hayır, hayır, hayır. Bunu yapamazsın. Bunu halledeceğimi sana söylemiştim. Open Subtitles كلا ، كلا ، لا يمكنك فعل هذا لقد أخبرتك أنني كنت سأتولى الأمر
    Birkaç tekleme yaşadın muhtemelen beyin kanaması geçirdin ama Bunu yapabilirsin. Open Subtitles قمت ببعض الأخطاء ربما خطأ كبير لكن يمكنك فعل هذا
    Bunu yapabilirsin, Bunu yapamazsın demek. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك، لا يمكنك فعل هذا الهراء.
    Bunu yapabilirsin, ama bekçi ne olacak? Open Subtitles يمكنك فعل هذا ولكن ماذا عن الوكيل؟
    - Durun, Bunu yapamazsınız. - Niye? Open Subtitles ـ إنتظر، إنتظر، إنتظر، لا يمكنك فعل هذا ـ لماذا؟
    Dur bakalım! Gerçek bir yüzüm var. bunu yapabilir misin? Open Subtitles انتظر ، انا لدي وجه مكشوف هل يمكنك فعل هذا ؟
    Bak, korktuğunu biliyorum. Haydi, Bunu başarabilirsin. Open Subtitles أنا أعلم أنك خائفه يمكنك فعل هذا
    - Yapabilir misin? Open Subtitles - هل يمكنك فعل هذا ؟
    Bunu yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أنه يمكنك فعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more