Bu duruma nasıl geldiğini sadece Tanrı bilir ama insanları bir hayvan gibi ormanda dolaşmaya bırakamayız. | Open Subtitles | والرب وحده يعلم كيف أصبحت هكذا, لكن لا يمكننا أن نترك الناس يظنون أنهم حيوانات هذا غير صحيح, وغير آمن |
Kitt, Michael'i arkada bırakamayız. | Open Subtitles | كيت ، لا يمكننا أن نترك مايك خلفنا |
Kesinlikle olmaz. İz bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك أيّ آثر خلفنا |
Sizi geçmiş yaşamınıza bağlayacak hiç bir şeye izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك لك أي شيء يربطك بحياتك السابقة |
Her şeyin değişmesine izin veremeyiz! Tüm bu yeni moda... | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك كل شيء فوضوي من كل هذا... |
Her iki şekilde de, yaşamasına ya da ölmesine karar verene kadar kaçmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | بأي طريقة كانت , لا يمكننا أن نترك هذا الأمر يفلت من أيدينا حتى نتأكد من أنها ميتة أو على قيد الحياة |
- Hayır! Herkesi bırakamayız. | Open Subtitles | لا، لا يمكننا أن نترك الجميع |
Arkamızda delil bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك شيء يجرمنا |
Tüm Colorado yolu boyunca arkamızda cesetlerden iz bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك وراءنا آثاراً من جثث الموتى (طوال الطريق إلى (كولورادو |
Geri dönmek zorundayız, Mike'ı orada bırakamayız. | Open Subtitles | علينا العودة ، لا يمكننا أن نترك (مايك) هناك |
Konstantinopolis'i dinsizlerin eline bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك (القسطنطينية ) للكفرة. |
Konstantinopolis'i dinsizlerin eline bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك (القسطنطينية ) للكفرة. |
Arkadaşımızı bırakamayız, Hector! Gitmeliyiz! | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك صديقنا وحسب يا (هيكتور)، علينا الذهاب |
Chan Soo'yu bu halde bırakamayız. | Open Subtitles | ... لا يمكننا أن نترك تشان سو وحيدا |
- Onu burada bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك لها هنا. |
Demek istediğim, çocuklarımızın tamamıyla mükemmel olan bir cinsel kimyayı bozmasına izin veremeyiz, değil mi? | Open Subtitles | حسناً .. أعني , لا يمكننا أن نترك أولادنا يفسدون جاذبية جنسية , أليس كذلك ؟ |
Bu kadar zaman geçmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | تعلمون ، لا يمكننا أن نترك هذا الوقت يمضي مجدداً |
Onların özgürce dolaşmalarına izin veremeyiz ve onları hayvanlar gibi öylece uyutamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك لهم حرية التجوال ولا يمكننا أن نقوم بسجنهم كالحيوانات. لذا فيحضروهم لأماكن مثل هذه. |
Ellerine geçmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك ذلك يقع فيي الأيدي الخطأ |
Bir seçim daha. Bunu kazanmalarına izin veremeyiz. | Open Subtitles | واحدة أخرى فقط.نحن لا يمكننا أن نترك "ريك ستوكس" يأخذ هذه |