"يمكننا التحكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • kontrol edebiliriz
        
    • kontrol edebiliyoruz
        
    • kontrol edemeyiz
        
    • kontrol edebileceğimizi
        
    • Kontrol edebileceğimiz
        
    Rehineleri öldürmek isterse, onu kontrol edebiliriz. Open Subtitles مع هذا النوع من الدخول, يمكننا التحكم به إذا بدأ إطلاق النار على الرهائن.
    Kaliteyi kontrol edebiliriz, ün kazanabiliriz, talep yaratabiliriz. Open Subtitles , يمكننا التحكم في الجودة و نبني لنا سمعة و نوجد طلبات جديدة
    Bizler yetişkiniz. Sanırım kendimizi kontrol edebiliriz. Open Subtitles نحن بالغون ، واعتقد انه يمكننا التحكم بأنفسنا
    İlginç olan şey hız, yönelim ve hareket şeklinin tipini, sinyallerle oynayarak tamamen kontrol edebiliyoruz. TED والمثير للاهتمام، أنه من خلال اللعب بهذه الإشارات، يمكننا التحكم بالسرعة والاتجاه ونوع المشية بشكل كلي.
    Ve bu karşılaşmaların nerede ve ne zaman olacağını kontrol edemeyiz. Open Subtitles كما لا يمكننا التحكم في مكان أو زمان حدوث الرؤية
    Onu kontrol edebileceğimizi düşünmüştüm. Ama haklısın. Open Subtitles لقد اعتقدت دائماً اننا يمكننا التحكم فيه , لكنك كنت على حق.
    Bu diskin eksen üzerinde dönebildiğini görebiliyorsunuz, Kontrol edebileceğimiz bir ışık diski yaratıyor. TED بذلك يمكنكم رؤية أنه مع دوران القرص حول هذا المحور ستنتج قرص من الضوء يمكننا التحكم به
    Eğer aralarına ajanı sokabilirsek o zaman görevi kontrol edebiliriz ve ajanının güvenliğini sağlarız. Open Subtitles اذا أدخلنا العميل ، عندها يمكننا التحكم بالمهمة ونبقي العميل بخير
    Bu dizilimle geleceği kontrol edebiliriz. Open Subtitles بواسطة المتتالية، يمكننا التحكم في المستقبل.
    Öldürmeden nüfus artışını kontrol edebiliriz. Open Subtitles يمكننا التحكم في الولادات الحد من عدد السكان دون إبادتهم
    Yani kimyasal bakış açısıyla, ışık ve oksijen birbirinin tam tersidirler. Eğer ışık ve oksijeni uzaysal olarak kontrol edebilirsek, bu süreci kontrol edebiliriz. TED لذلك فالضوء و الأكسجين على طرفي نقيض. من وجهه نظر الكيمياء، و لو استطعنا التحكم مكانيا في الضوء و اﻷكسجين، فانه يمكننا التحكم في هذه العميله.
    Tüm bu 12 farklı yaprağı 50 dolardan az bir maliyetle kontrol edebiliriz, ve ayrıca bu bize odak noktasını sabitleme özgürlüğü verir, çünkü sadece yaprakları hareket ettiririz. TED يمكننا التحكم في جميع هذه البتلات الـ 12 بأقل من 50 دولار وما يمكننا من هذا، هو أنه سمح لنا بعدم تحريك نقطة التركيز ولكن نحرك البتلات فقط
    Evet çünkü artık durumu kontrol edebiliriz. Open Subtitles نعم لأننا الآن يمكننا التحكم فى الموقف
    Bulutları, sisi, balıkları kontrol edebiliriz... Open Subtitles يمكننا التحكم بالسحاب والضباب ... والأسماك
    İndirme işlemini buradan kontrol edebiliriz. Open Subtitles لا , يمكننا التحكم في التحميل من هنا
    İçerdeyiz. Arabayı kontrol edebiliriz. Open Subtitles لقد دخلنا، يمكننا التحكم بسيارته.
    Şimdiye kadar sadece birkaç kübiti aynı anda, aynı yerde kontrol edebiliyoruz. TED للآن، يمكننا التحكم بعدد كافٍ من الكيوبتات في نفس المكان والزمان.
    Olması gereken bu çünkü sen menapoza gireceksin sonra ben öleceğim ve bize ne olacağını kontrol edemeyiz! Open Subtitles هذا هو الأمر الذي سيحدث لأنك ستصابين بسن اليأس وأنا سأموت ، ولا يمكننا التحكم في أي شيء يحدث لنا
    Teknolojiyi kontrol edemeyiz çünkü her yerde. Open Subtitles لا يمكننا التحكم بالتكنولوجيا لأنها في كل مكان
    kontrol edebileceğimizi düşünmüştüm. Yanılmışım. - Şey... Open Subtitles ظننت أنه يمكننا التحكم في هذا كنت مخطئة
    Sanal dünyanın içeriğini kontrol edebileceğimizi düşünmüştük. Open Subtitles ظننا انة يمكننا التحكم في محتوي "v" عالم
    Bunların hiçbirini kontrol edemeyiz. Kontrol edebileceğimiz tek şey, bunlarla nasıl başa çıkacağımız. Open Subtitles ولا يمكننا التحكم في أي من هذا الشيء الوحيد الذي يمكننا التحكم به هو كيفية تعاملنا معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more