Ne diyebilirim ki? Yani, o yaratıcı, ama o - o evcil biri. | Open Subtitles | حسناً، ماذا يمكنني أن أقول إنه مثمر ولكنه رجل يحب الجلوس في البيت |
- Şaka yapıyorsun değil mi? - Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | لا بد أنك تمزح معي ماذا يمكنني أن أقول ؟ |
Yani herkes bunu kabul ediyor. Sen, New York'sun. Başka ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | أعني، أنها تساعد أي شخص أنت نيو يورك، ماذا يمكنني أن أقول لك ؟ |
Onlar istisna ve onayladığımı söyleyemem. | Open Subtitles | إنّهن الإستثناء, لا يمكنني أن أقول بأنّي أوافق هذا. |
Dün gece treni kaçırdım. Sende kaldığımı söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | لقد فاتني القطار البارحة هل يمكنني أن أقول أنني نمت في منزلك ؟ |
İnsanlık bozulmuş, ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | لقد كانوا يتغازلون، ماذا يمكنني أن أقول لك؟ |
Ne diyebilirim ki? Herşeyin bedeli var. | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول لك ليس هناك ما يسمى غذاءً مجانياً؟ |
Misafirimizin hakkındaki kısa ama kusursuz bir soruşturmanın ardından kesin bir dille diyebilirim ki bilimin hiçbir seviyesinde daha önce böyle bir şey görmemiştim. | Open Subtitles | .. بعد تحقيق صغير .. بخصوص الزائر .. يمكنني أن أقول بشكل تقريبي |
Ne diyebilirim ki? Kocam yüzün üzerinde kadinla yatan bir sosyopat ve ben de bir keresinde patronumun beni pandiklemesine izin veren bir sürtügüm. | Open Subtitles | لكن ماذا يمكنني أن أقول زوجي معتل اجتماعياً ضاجع أكثر من 100 امرأة |
Ne diyebilirim ki? Sabrediyorum. | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول أنا مقيدة بهذه الوظيفة |
Ve sonra düşündüm, bu özelliği eklersem ne olur, bu noktada diyebilirim ki, bir kuş gibi uçabilirsiniz. Özgürsünüz, böyle bir şey. | TED | ثم فكرت ماذا لو أضفت هذه الخاصية، حيث يمكنني أن أقول ، هذه النقطة يمكنك أن تحلق مثل الطيور! أنت حر!! |
Ne diyebilirim ki. O benim kartları seviyor. | Open Subtitles | . ماذا يمكنني أن أقول . إنه يحب أوراقي |
Sana ne diyebilirim ki, Ed? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول لك يا إيد ؟ |
Dİyebilirim ki listene şunu da ekle | Open Subtitles | يمكنني أن أقول أنك لم تضع كرة القدم في |
Sana daha ne diyebilirim ki, Raymond? Böyle bir şey olduğu için üzgünüm. | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول لك آسف لما حدث |
- Ne diyebilirim ki, Jonathan? | Open Subtitles | حسنا , ماذا يمكنني أن أقول , جوناثان؟ |
Evet, ama ne yapmak söyleyemem. Yani, ne kadar garip? | Open Subtitles | أجل ، لكن لا يمكنني أن أقول لك ما تفعلين أعني ، كم هذا غريب ؟ |
Bir define avına gidip define bulamadan dönmenin nasıl bir tatminsizlik olduğunu söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقول أنني كنتُ غير راضياً للذهاب في البحث عن الكنز مع عدم وجود كنز؟ |
Benim için en önemli insanları öldüren bir iblis hakkında ne söyleyebilirim ki? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول عن الشيطان الذي قتل أكثر الأشخاص أهمية لي ؟ |
Ne desem duymazlar artık. Karınca dövmesi yaptıracağım! | Open Subtitles | يمكنني أن أقول أي شيء الآن سأحصل على وشم |
Şimdi ben sana tek parça kaşlı pilav yiyen yağlı keçi sevicisi diyebilirdim ama demedim. | Open Subtitles | ، يمكنني أن أقول لكَ يا ذا الحواجب المشعرة ، أو يا أكل الأرزّ أو يا أيّها اللعين ذو الؤخرة الدهينة ، ولكني لم أفعل ، هل فعلت ؟ |
Bunu nasıl diyeceğimi bilmiyorum? | Open Subtitles | انظر لهذا كل شئ مزبد تعرفين، كيف يمكنني أن أقول هذا؟ |
-Bana Miami'yi anlat. -Ne anlatabilirim ki, Pablo. | Open Subtitles | أخبرني عن ميامي - ماذا يمكنني أن أقول يا بابلو ؟ |
Bu olayı size devredeceğimiz için üzüldüğümü söyleyemeyeceğim. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول إني مستاء أن هذه القضية لك |
Ama şunu söyleyebilirim, kalbi epey sağlammış. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول بالنسبة له أن لديه قلباً يشبه الآلة |
Ne diyeyim ki, Rick? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول يا (ريك)؟ |
Sadece, ona hoşçakal diyebilir miyim, lütfen? | Open Subtitles | فقط ، هل يمكنني أن أقول له وداعا ، من فضلك؟ |