"يمكنني فعلها" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapamam
        
    • yapabilirim
        
    • Yapamayacağım
        
    • Yapamıyorum
        
    • Ben yaparım
        
    • yapabileceğim
        
    • Başarabilirim
        
    • yapabileceğimi
        
    • Halledebilirim
        
    Önümüzdeki birkaç gün yapılacak çok işim var ve arama emri varken yapamam. Open Subtitles إنّ لديّ الكثير لفعله بالأيام العديدة القادمة، ولا يمكنني فعلها وهنالكَ بلاغٌ علي.
    Tanrı şahidim olsun ki, Jordan, bir daha yapamam. Open Subtitles اقسم بالله يا جوردان لا يمكنني فعلها ثانيه.
    Bak, senin niçin götürmediğini anlıyorum, ama ben yapabilirim. Open Subtitles أنظري .. أنا أُدرك لماذا لا تريدنني ان أذهب، ولكن يمكنني فعلها ..
    Bunu 44 günde yapabilirim, Belki de 42. Bu... Open Subtitles يمكنني فعلها في 44 يوما ربما حتي في42 يوما
    Üzgünüm ama ben Yapamayacağım. Open Subtitles أنا في غاية الأسف , لكنني لا يمكنني فعلها
    Bak, Doktor, Gördüğün gibi Yapamıyorum. İyi konuşmayı hiç öğrenemiyeceğim. Open Subtitles اسمع يا دكتور، لا يمكنني فعلها لن أتعلّم الحديث جيّداً أبداً
    Brian, sen bakarken yapamam ki. Open Subtitles براين .. أنت تعلم أنه لا يمكنني فعلها إلا إذا حدقت بها
    O makineyi senin durdurmanı istiyorum. Ben yapamam. Haydi. Open Subtitles أريدك أن توقف تلك الآلة، لا يمكنني فعلها.
    Ama bunu yapamam. Bir daha yapamam. Open Subtitles لكنّني لا أستطيع فعلها، لا يمكنني فعلها مُجدّداً
    - Bunu şu anda yapamam. - Tamam. Anladım. Open Subtitles لا يمكنني فعلها الأن نعم , أعلم , لا يمكنك فعلها الأن
    Bir kere daha yapamam. Open Subtitles ماذا؟ لا يمكنني ذلك لا يمكنني فعلها ثانية
    Doktorun dediğine göre, ufak bir ihtimal ama bir nedenim olsa bunu yapabilirim. Open Subtitles الأطباء يقولون أن هذا صعباً لكني يمكنني فعلها إن كان لديّ سبباً
    Galiba tekrar yapabilirim ama gösteriş yapmak istemem. Open Subtitles إنه أمر رائع يمكنني فعلها مجدداً لكنني لا أريد التباهي
    Ben hallederim. Ben iyiyim bak hallettim. Yalnız da yapabilirim. Open Subtitles أنا بخير، لقد فعلتها، يمكنني فعلها بمفردي
    yapabilirim bunu. Olayın fiziksel kısmına eğilmeliyim. Open Subtitles يمكنني فعلها ما عليّ فعله هو دراسة الفيزياء
    Madem niyetin para kazanmak, bunu masum insanlara zarar vermeden de yapabilirim. Open Subtitles تعرف، إن أردت أن تكسب بعض المال يمكنني فعلها بدون أن أؤذي أناساً أبرياء
    Benim Yapamayacağım şeyleri yapabilirsin, ve yapıyorsun da... Open Subtitles يسعك القيام بأشياء , لا يمكنني فعلها وما هو موقعك الحالي
    Yapamıyorum. 5 yaşındayım ama yine Yapamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني فعلها, ها أنا فاشل منذ وأنا بالخامسة من عمري
    Ben yaparım. Evin planını biliyorum. Open Subtitles يمكنني فعلها أعرف طبقات المنزل
    Güzel, çünkü onsuz yapabileceğim şeyler de var, hem de olağanüstü olarak. Open Subtitles ممتاز، لأنّه هنالك الكثير من الأمور التي يمكنني فعلها بدونه وبشكلٍ استثنائي
    Bunu Başarabilirim. Open Subtitles ربما يمكنني فعلها
    İyi çünkü bunu tek başıma yapabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles جيد، لأنني لا أظن أنه يمكنني فعلها بنفسي
    O zamana kadar Halledebilirim. Open Subtitles ‫يمكنني فعلها بحلول ذلك الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more