Zemin katın sağ yanında, soldaki ilk oda, 6 numara. | Open Subtitles | الطابق الأرضي , استدر يميناً ثم أول باب على اليسار |
Tüm güç mavi atomik topları ateş edelim, tüm güç kırmızı atomik topları, sümsük mıknatısları, sağ ve soldan yağdırın. | Open Subtitles | حسناً.دعونا نطلق صواريخ الجزىء الأزرق وصواريخ الجزىء الأحمر أطلقوا المغناطيس الأهوج يميناً ويساراً |
sağdan soldan, herkesten ve hiç geri ödemedim. | Open Subtitles | يميناً و يساراً , من الجميع و لا أرد ديونى أبداً |
Şuradan aşağı in, sola dön, kapılardan sonra sağda. | Open Subtitles | هناك بالأسفل، انعطف يساراً، ثم ادلف عبر بوابات الطوارئ يميناً |
Sağdaki son kapı. Bir daha ki sefere ihtiyacınız olacak. | Open Subtitles | الباب الأخير يميناً في المرة القادمة لابد من الشارة |
Sağa git desen, sola, sola git desen, sağa gidiyor. | Open Subtitles | يقول يمين فتتجه هى يساراً يقول يسار فتتجه هى يميناً |
Bir sağ, bir sol yaptıktan sonra, doğruca rampaya gideceksin. | Open Subtitles | ستتّجه يميناً .. ثمّ يساراً .. وبعدها إلى الأمام على الرصيف |
Buradan sonra iki sağ bir sol yap. | Open Subtitles | أتعرف الطريق إلى الطاحونة ؟ ، اذهب يميناً ثم يميناً ثم يساراً |
Gözlerimizi bağladıktan sonra, sol, sağ, sol, sonra 3 saat uçak yolculuğu. | Open Subtitles | حسناً لنرى, بعدما عصبوا أعيننا استداروا يساراً ثم يميناً ثم فيساراً ثم ركبنا الطائرة لمدة 3 ساعات |
Holü geçin, önce sağ sonra iki sol. | Open Subtitles | إذهب نزولاً عند القاعة و اتجه يميناً باتجاه |
Önce sol, sonra sağ, sonra dümdüz gidin. | Open Subtitles | أولاً تسير يساراً ثم يميناً ثم تتجه إلى الأمام , أفهمت ؟ |
Sol mu, sağ mı? | Open Subtitles | أعطني اليسار , اعطي اليمين يميناً , يساراً |
sağdan düz gidin. Yolculuğa devam etmek için. | Open Subtitles | اتجه يميناً إلى الأمام تماسكوا حتى يُعادّ نقلكم |
Sizi soldan sağa sağdan sola savuruyor hep diken üstündesiniz. | Open Subtitles | تأخذك يميناً ويساراً، وتجعلك في قمّة حماسك |
Pekâlâ, şimdi sağda bir boşluk olması lazım. | Open Subtitles | حسناً الان ، يجب عليك أن تكون قادر علي الانعطاف يميناً |
Onları kaybetme. Şimdi sağda. Öteki sağda! | Open Subtitles | لاتفقدهم، إستدر يميناً لا، اليمين الأخر. |
Asanöre binin ikinci katta Sağdaki oda. | Open Subtitles | إستقل المصعد للطابق الثاني ثم إتجه يميناً |
Şoför bey, Chundam mahallesine. Chundam mahallesi. sağa dön, sola dön. | Open Subtitles | أيها السائق، حي شون دام، حي شون دام، إنعطف يميناً، يميناً. |
Sen anlatmaya devam et, ama ben tek kültürel üstünlüğü kırmızı ışıkta sağa dönebileceğin yer olan bir şehirde yaşamam. | Open Subtitles | لا أريد العيش في مدينة ليس فيها مكسب ثقافي سوى أنك تستطيع التوجه يميناً عند الإشارة الحمراء |
Bak, burada çalışmanın cennet gibi olmadığını biliyorum, ama bir yemin ettin ve yeminin bozdun! | Open Subtitles | اسمع، أعلم أن العمل هنا ليس نعيماً و لكنك حلفتَ يميناً و خرقته |
Şu kapıdan geçin, koridordan inin, sağa dönün, 30 feet kadar yürüyün. | Open Subtitles | أذهب مباشرةً عبر هذه البوابة, أسفل الصالة,إنعطف يميناً, ستجد هزة خفيفة, بعد حوالي ثلاثين قدم.إنعطف يساراً. |
Geri, ileri, dışarı, içeri, alttan üste. | Open Subtitles | للأمام، للخلف، يميناً يساراً من القاعدة للقمة |
...babanın etrafından geçerek doğruca ağabeyin ve bebeğin yanına gitmiş. | Open Subtitles | تطوف حول الأب , ثم تحد يميناً إلى الأخ والرضيع |
lrmak sağa doğru akıyor. Önlerine geçmeliyiz. Sağa kır. | Open Subtitles | النهر ينعطف يميناً علينا إسقاطه, اتجه إلى اليمين |
- Elbette eminim. 50 metre sonra mısır tarlasından sağa dön. | Open Subtitles | بالطبع , بعد خمسة عشر متراً نتجه يميناً إلى حقل الذرة |