"ينادونني" - Translation from Arabic to Turkish

    • der
        
    • derler
        
    • derlerdi
        
    • diyor
        
    • diyorlar
        
    • çağırıyorlar
        
    • çağırır
        
    • çağırıyor
        
    Adım Randy ama herkes bana Freakshow der. Open Subtitles اسمي راندي .. ولكن الجميع ينادونني بالمعتوه
    Adım Randy ama herkes bana Freakshow der. Open Subtitles اسمي راندي .. ولكن الجميع ينادونني بالمعتوه
    Don Lodckwood ama dostlarım bana "Donald" derler. Open Subtitles دون لوكوود. لكن اصدقائي ينادونني دونالد.
    Üniversitede bana Model B.M. adam derlerdi. Open Subtitles كانوا ينادونني في الجامعة صاحب نموذج الأمم المتحدة
    Ağlamaktan bütün maskarası akmış, bana canavar diyor. Open Subtitles الماسكارا لطخت وجهها من البكاء الان ينادونني بالوحش
    Düşündüm ki, madem bana fahişe diyorlar bari onlar gibi para kazanayım. Open Subtitles اكتشفت انه ان ينادونني بالعاهرة يجب ان يدفع لي جيدا كواحدة منهن
    Girmem gerek. İçerden çağırıyorlar. Open Subtitles اذا , يجب عليّ الذهاب هم ينادونني
    Fakat... herkes beni Dead Meat diye çağırır. Open Subtitles لكن كلهم ينادونني - الرجل الميت
    The Elders göklere döndü, ve beni çağırıyor. Open Subtitles لقد عاد الشيوخ ، إلى الجنان و هم ينادونني
    Bazıları bana ORMAN TANRISI der, bazısı PAN, bazısı da AMDAVAR... Open Subtitles البعض ينادونني بـ"ألهة الغابة" و البعض بـ"كفة الميزان، وأخرون بـ"العنز المتقيحة".
    Tony Hamilton. Ama herkes bana Koca Tony der. Open Subtitles طوني هاميلتون و لكن الجميع ينادونني طوني الضخم
    Adım Charles ama dostlarım Chuck der. Open Subtitles ,اقصد ان اسمي تشارلز لكن اصدقائي ينادونني بتشاك
    Arkadaşlarım bana Kurabiye der. Open Subtitles نادني كيلب أصدقائي ينادونني كوكي
    Ben Sean. Herkes bana SJ der. Open Subtitles انا شون و لكن الجميع ينادونني إس جيه
    Bana "Tokatla ve patlat." derler,... ..çünkü kıçını yokatlayıp patlatacağım ve ağzından çıkacak. Open Subtitles ينادونني صفع و فقع لأني سأصفع مؤخرتك و أفقع فمك
    Adım Dewey Junior, fakat arkadaşlarım bana 'Dewdrop' derler. Open Subtitles اسمي ديوي الصغير و لكن اصدقائي ينادونني ديودروب
    Çoğunlukla bana Wally derlerdi. Open Subtitles أغلب الناس اعتادوا ان ينادونني بـ "والي"
    - Bana gençken Jizzy Gillespie derlerdi. Open Subtitles نعم. ينادونني (جيزي غيليسبي) عندما كنت أصغر سناً
    Nicole DeLarusso. Bana Nicky deme. Çünkü herkes bana "Nicky" diyor. Open Subtitles ولكن لا تناديني نيك كلهم ينادونني نيكي
    Peki bana iskele ustası MacGregor diyorlar mı? TED لكن هل ينادونني بماكجريجور باني الرصيف؟ لا.
    Şu an görevdeyim. Beni çağırıyorlar. Open Subtitles لا أزال أعمل إنهم ينادونني
    bütün bu insanlar beni sarı diye çağırır Open Subtitles جميع القوم هنا ينادونني بأصفر
    Ülkem beni çağırıyor ve o bu çağrıyı yanıtlamama izin vermiyor. Open Subtitles شعبي ينادونني وهو لا يدعني أُجيب للنداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more