| (Öksürük) "Birkaç Viking'in bir zamanlar ne yaptığı kimin umurunda? | TED | سعال "من يهتمّ بما فعله بعض الفايكينج منذ زمن طويل؟ |
| İmzalamak mı? Doğru olup olmadığı kimin umurunda? | Open Subtitles | وقّع على الإقرار، وقّع على الإقرار من يهتمّ للحقيقة ؟ |
| Cinayet konusunda, evet. Ama kim takar cinayeti? | Open Subtitles | حول جريمة القتل، نعم، لكن من يهتمّ بذلك؟ |
| Teyzen kimin umrunda? | Open Subtitles | على كل ألاحوال من يهتمّ بأمرها؟ نعم، من يهتمّ؟ |
| Yanlış olur mu bilmiyorum, ama ama seni çok fazla önemsiyor ve sen ona, ona bir şans daha verebilirsen belki kaldığımız yerden devam edebiliriz. | Open Subtitles | ..كان خطأ،لكن . لكنّه يهتمّ بك كثيرا، وإذا أمكن أن تمنـحيه فرصة أخرى |
| Ya öyle, ya da bal gibi biliyor da umursamıyor. | Open Subtitles | أمّا الذي أو هو يعرف بشكل أفضل وهو فقط لا يهتمّ. |
| Çark sürekli dönmeye devam ediyorsa bu kimin umurunda? | Open Subtitles | من يهتمّ إذا الدورة، إستمرت واستمرت بدون توقف؟ |
| Başka doktorların, seninle dalga geçmesi neden umurunda olsun ki? | Open Subtitles | ومن يهتمّ إذا سخر الأطباء الآخرين منكما؟ |
| Ona yıllar önce açıklamıştım ve umurunda olmamıştı. | Open Subtitles | لقد اعترفتُ له منذ سنين مضت ، ولم يهتمّ بهذا |
| Tek farkı artık hiç birimizin pek de umurunda değil. | Open Subtitles | الفرق الوحيد الآن هو أن لا أحد منا يهتمّ |
| Ama ben bir şey yaptığımda... bu kimsenin umurunda olmuyor. | Open Subtitles | أعني.. ألن يحين دورى في صنع شيء لا أحد يهتمّ بي حتى |
| 12 yaşında bir çocuk öldürülüyor ve katili kimsenin umurunda olmamış. | Open Subtitles | صبيّ في الـ12 من عُمره يُقتل ولا أحد يهتمّ كفاية لإيجاد قاتله. |
| Lanetten kurtulmanızı kim takar? | Open Subtitles | من يهتمّ بحقّ الله إن تحرّرتُم من اللّعنة؟ |
| Tüm gün boyunca bunu gösterdiler. Kimin umrunda, değil mi? Sadece bir satıcı, hepsinin sonu böyle. | Open Subtitles | لقد كانوا يقومون بالأمر طوال اليوم، ومن يهتمّ صحيح؟ |
| Bazı insanlar bu ara adaleti çok önemsiyor. | Open Subtitles | "حارس ليليّ حرّ!" على الأقلّ يهتمّ أحد بالعدالة هذه الأيّام. |
| * Bebeğim, umursamıyor...* *...havalı yerleri * | Open Subtitles | حبيبي لا يهتمّ بـ ♪ ♪ بالأمكنة الراقية ♪ |
| Bizimle konuşmak isteyen her kimse, açıkça mahremiyetine önem veriyor. | Open Subtitles | يبدو أنّ من يريد التحدّث إلينا يهتمّ بخصوصيّته |
| Ama korkunç bir şeyse bana gerçekten değer veren biri silebilir. | Open Subtitles | لكن ان كان مريعاً شخصٌ ما يهتمّ بي حقاً قد يمسحها |
| Ve şu anda seni gerçekten önemseyen tek kişi benim. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي يهتمّ بك وبما سيجري لك هو.. أنا |
| Onu seven bir ailesi olup olmamasını umursamadı. | Open Subtitles | لم يهتمّ إن حظى هذا الطفل بعائلةً أحبّته. |
| Krallığı kimin yönettiği kim umursuyor ki? | Open Subtitles | من يهتمّ لمن "يحكم المملكة" على أيّة حال؟ |
| - Yardım etti. Michael Jordan sayı yaptığında, kimse asisti kimin yaptığını umursamaz. | Open Subtitles | لقد ساعدتك، وحين يسجّل "مايكل جوردان" لا أحد يهتمّ بمن ساعده |
| Hastalarını önemseyen birisin ama tek umursadığı şey oyunlar olan biri için çalışıyorsun. | Open Subtitles | وأنتِ تهتمين بالمرضى وتعملين لدى رجلٍ يهتمّ باللعب |
| Görünüşe göre fosillerle tek ilgilenen ben değilim.. | Open Subtitles | يبدو أنني لست الوحيد الذي يهتمّ بالأحفوريات! |
| Sanırım hasta haklarını umursayan bir ben varım. İstediği şey onu öldürebilir. | Open Subtitles | أعتقد أنّني الوحيد الذي يهتمّ بحقوق المريضة |
| Kimse onları hayattayken ya da ölüyken önemsemez. | Open Subtitles | لا أحد يهتمّ كثيرا عنهم في الحياة أو في الموت. |