Bebek emeklemeye başlar başlamaz beni terk edecektir. | Open Subtitles | وبمجرد أن يزحف الطفل سوف يهجرني هو الآخر |
Neden bir adama aşık olur olmaz beni terk ediyor? | Open Subtitles | لماذا بمجرد أن أقع في الحب مع شخص ما يهجرني بعدها ؟ |
O adam ne olursa olsun beni terk etmedi. Terk edebilirdi de. | Open Subtitles | ذلك الرجل لم يهجرني رغم كل شي، وكان باستطاعته |
Hayır, beni terketmedi. Hala çıkmaya devam ediyoruz. | Open Subtitles | لا هو لم يهجرني , لا نزال نتواعد |
- Beni terketmedi. | Open Subtitles | انه لم يهجرني |
Herkes beni terk ediyor ve bu hiç hoşuma gitmiyor! | Open Subtitles | الجميع يهجرني ، وليس يعجبني هذا |
Sonra ben, kendime bile yabancı gelen bir sesle: "Kimse beni terkedemez" dedim. | Open Subtitles | عندها قلت، بصوت غريب عليّ: لا أحد يهجرني. |
Elbette öyleydi. O zaman neden beni terk ediyor? | Open Subtitles | أذاً لما سوف يهجرني ؟ |
Bunu, Gina için beni terk etmeden önce düşünmeliydi. | Open Subtitles | كان عليه التفكير في ذلك قبل أن يهجرني من أجل (جينا غامبارو) |
Sanki herkes beni terk ediyor. | Open Subtitles | أشعر كأن الجميع يهجرني |
Aptal Burke'ün beni terk etmesi, ve sonra aptal annesi... ..gelip o büyülü kolyesini geri istemesi. | Open Subtitles | (بورك) المغفل يهجرني ثم تأتي ماما المغفلة .و تطالبباستعادة. |
Beni kimse terk etmedi. Pekala, affedersin. | Open Subtitles | انس هذا، لم يهجرني أحد |
"Kimse beni terkedemez". | Open Subtitles | "لا أحد يهجرني" |