Ama şanssızlık bu ya, youtube'da bir sürü çiftleşen kedi videosu var. | TED | ولسوء الحظ، على موقع يوتيوب، يوجد العديد من مقاطع فيديو لتزاوج القطط. |
Saat 12:00'da ofislerde bir sürü alfaproteobakteri göreceksin, saat birde ise bu basilleri daha az göreceksin | TED | لذلك في تمام الساعة ١٢،سترون انه يوجد العديد من متقلبات ألفا في المكاتب، و في الساعة ١ سترون ان العصيات نادرة جداً. |
İyi haber, test edilmeyi bekleyen bir sürü ilaç var. Bize, test edilmeyi bekleyen fakat yatırım sağlanamayan | TED | الخبر الجيد أنه يوجد العديد من العقاقير التي تنتظر التجريب. لقد تم اطلاعنا أنه يوجد ما يفوق 20 سنة |
çok fazla insan var. Deneme çekimleri için zamanımız yok. | Open Subtitles | يوجد العديد من الأشخاص ينتظرون دورهم لا يوجد وقت لدينا |
Banliyöden çok fazla çocuğun sonu bir çöp arabası olmaz. | Open Subtitles | لا يوجد العديد من أطفال الضواحي متعفنين في شاحنات القمامة |
çok fazla toplu taşıma olanağımız yok, yani çok seçeneğimiz de yok. | TED | لا يوجد عندنا العديد من وسائل النقل العام، لا يوجد العديد من الخيارات. |
Çünkü asla anlayamayacağın bir sürü şey var. | Open Subtitles | لانة يوجد العديد من الاشياء التي لن تتفهمْها |
Sana inanan bir sürü çocuk var. Onları yüzüstü bırakamazsın. | Open Subtitles | يوجد العديد من الأطفال الذين يؤمنون بك لا يمكن أن تخزلهم |
Dinle, bir sürü çocuk var. | Open Subtitles | أستمع لى هيا اسمع يوجد العديد من الاطفال هناك |
Bu odada bir sürü kıymetli eşya ve tablo var. | Open Subtitles | يوجد العديد من القطع واللوحات الثمينة في هذه الغرفة |
Burada bir sürü oda birbirine bağlı. | Open Subtitles | يوجد العديد من هذه الغرف متّـصِلة ببعضها البعض |
Tamam, burada deneyebileceğimiz bir sürü çağırma büyüsü var. Hadi. | Open Subtitles | حسناً ، يوجد العديد من التعاويذ التي يمكن أن نجربها ، هيا |
Bu gemide aslında bir sürü bilgisayar var ama bir ağ ile birbirlerine bağlı değiller. | Open Subtitles | لا, يوجد العديد من الحاسوبات علي متن هذه السفينة ولكنهم غير متصلين |
Günümüzde dünyada çok fazla hidrojen üretilmektedir. | TED | يوجد العديد من منتجات الهيدروجين فى العالم اليوم |
Hem bir deniz biyoloğu hem de bir birey olarak size söyleyebilirim ki denizde çok fazla balık yok. | TED | كوني عالمة أحياءٍ بحرية وعزباء، يمكنني إخباركم، لا يوجد العديد من السمك في البحر. |
Öğrenci konseyi olmasına rağmen, çok fazla yapılacak bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد العديد من الأعمال رغم أننا من إتحاد الطلبة |
Bütün bu zeka büyüsü, benim dışarıda öğrenilecek çok fazla iyi bilgi olduğunu fark etmemi sağladı. | Open Subtitles | أتعلمين، إن أمر التعويذة بأكمله، جعلني أدرك بأنه يوجد العديد من المعلومات الرائعة في هذا العالم |
Cehennemde çok fazla çocuk olduğunu sanmıyorum, Gustav. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعتقد أنه يوجد العديد من الأطفال في الجحيم يا غوستاف |
Hayır, hayır... Buralarda çok fazla belâ vardır. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, يوجد العديد من الحمقى هنا حول المكان |
Kafanda çok fazla kuruyorsun çok düşünüyorsun. | Open Subtitles | يوجد العديد من الأشياء في عقلك أنتي , أنتي , تفكريني كثيرا |