İsviçre'deki hesaplarından birini boşaltıver. Bu işin başka yolu yok. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفرغ أحد حسابات البنك السويسري لأنه لا يوجد حل آخر |
- Başka bir yolu yok muydu? - İşe yaradı değil mi? | Open Subtitles | ـ ألا كان يوجد حل آخر ـ كانت ناجحة، أليس كذلك؟ |
İşe devam etmeliyiz. Başka yolu yok. | Open Subtitles | يجب ان نتصل به الان لا يوجد حل اخر |
Şu anda, adil ticareti sağlayacak kesin bir çözüm yok | TED | في هذه اللحظة، لا يوجد حل تجاري عادل وواضح، |
Basit bir çözüm varmış gibi sihirli değnek düşüncesine girmek çok kolaydır. | TED | من اليسير اللجوء للتفكير السهل كأنه يوجد حل بسيط بالفعل. |
Ben de, yani bunun artık basit bir çözümü yok. | Open Subtitles | انا ايضاً. اقصد لا يوجد حل غير هذا. |
Ama yitirilen şey akılsa standart bir çözüm yoktur. | Open Subtitles | إذا فقد عقله على أي حال لا يوجد حل محدد |
Vur beni. Başka yolu yok. | Open Subtitles | أطلقي النار علي ..لا يوجد حل أخر |
Listeyi tamamlayıp ondan kurtulacağız. Başka yolu yok. | Open Subtitles | سنجمع القائمة ونعطيها له لا يوجد حل آخر |
Biliyorum ama başka yolu yok. | Open Subtitles | أنكِ مجنونة أعرف ، لكن لا يوجد . حل آخر لإيقافه ! |
Bunun bir orta yolu yok mu? | Open Subtitles | ألا يوجد حل وسط |
Başka yolu yok. | Open Subtitles | لا يوجد حل آخر. |
- Başka bir yolu yok mu? | Open Subtitles | إذن فلا يوجد حل بديل |
Yani orta yolu yok mu? | Open Subtitles | لذلك لا يوجد حل وسط؟ |
Fakat bizi bu karmaşık durumdan kurtaracak cesur bir çözüm var. | TED | لكن الآن يوجد حل جديد فعال ليخرجنا من هذه المصيبة. |
bir çözüm var. Ama henüz ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا يوجد حل لهذا ولكن يوجد مخرج ما ولكنني لم أجده |
Öyle çok basit bir çözüm olmasa da Dünya'da yaşayanların hepsinin alacağı ufak önlemler büyük bir fark yaratır. | Open Subtitles | لا يوجد حل بسيط لكن إن قام سكان الأرض جميعم بعمل أشياء بسيطة جداً يمكنهم إحداث فرق كبير |
Herhangi bir çözümü yok. | Open Subtitles | لا يوجد حل ممكن |
Standart bir çözüm yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد حل محدد |