Neden olmasın Yüzbaşı? Bizim için Burada bir şey yok. | Open Subtitles | لا أرى المانع يا كابتن لا يوجد شيء هنا لنا |
Niye gereksin, Burada bir şey yok ki. | Open Subtitles | ولمَ عساي أحتاج لمذكرة؟ لا يوجد شيء هنا. |
Robotlar... Burada bir şey yok... Sadece ışıklar ve düzenek. | Open Subtitles | نعم، لا يوجد شيء هنا فقط اضواء وساعات |
burada hiçbir şey yok. Burası bir çöl. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا إنها صحراء سيقول الناس أنك ولدت قبل أوانك تحت شجرة |
Burada bir şey var! Bir şey bacağıma dokundu! | Open Subtitles | يوجد شيء هنا شيء ما مَسَّ ساقَي |
Orada hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا |
Burada bir şey yok Çavuş. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا يا حضرة الرقيب |
Burada bir şey yok. Burada bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا، لا يوجد شيء هنا |
Burada bir şey yok. Burada bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا، لا يوجد شيء هنا |
Tornavidam nerede? Gümüş rengi, dibi mavi şey nerede? Burada bir şey yok. | Open Subtitles | مفكِ,أين هو ,فضي اللون أزرق في نهايته.أين إختفى - لا يوجد شيء هنا - |
Ama Burada bir şey yok. | Open Subtitles | على جيب الضحية، لكن لا يوجد شيء هنا. |
- Burada bir şey yok. - Sadece bir şişe var. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا |
Burada bir şey yok. | Open Subtitles | . لا يوجد شيء هنا |
Burada bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا |
Burada bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا |
Efendim, hesaplanan koordinatlara ulaştık. burada hiçbir şey yok. Emirleriniz nelerdir? | Open Subtitles | سيدي ، لقد وصلنا للإحداثيات المحددة لا يوجد شيء هنا ، ما هي أوامرك؟ |
Bunlar sadece aşk notları,kaçışa dair burada hiçbir şey yok | Open Subtitles | هذه مجرّد تدوينات عن الحب لا يوجد شيء هنا حول الهروب |
Dediğim gibi, burada hiçbir şey yok. Tek bir ışık bile yok. | Open Subtitles | أخبرتكِ لا يوجد شيء هنا ولا حتى ضوء مرئي |
- Burada bir şey var ! | Open Subtitles | - يوجد شيء هنا ؟ |
Burada bir şey var. | Open Subtitles | يوجد شيء هنا |
Orada hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا |