Tekne işinde para yok. Tekneyi ne yapacakmış? | Open Subtitles | لا يوجد مال فى المراكب لماذا يحتاج يخت ؟ |
Gelir için sihirli bir kaynağın yoksa, hiç para yok. | Open Subtitles | ما الفائدة؟ لا يوجد مال إلا إن كان لديك مصدر سحري للمال |
Gelen para yok, sadece gidiyor. | Open Subtitles | هذا يعنى أن لا يوجد مال يدخل للشركة ، كل المال يصرف للخارج |
İşportacılıkta daha çok para var hem artık ruhsat verme diye bir şey de kalmamış | Open Subtitles | يوجد مال أوفر في البيع بالتجوال من أن تبيعي في كشك كما انهم لم يعودوا يُصدّرون المزيد من الرُخص |
Teksas'taki bütün bankalardan daha fazla para var burada. | Open Subtitles | هنا يوجد مال أكثر مما لدى جميع البنوك في ولاية تكساس مجتمعة،. |
Para mara yok. Millet ödemeyi bıraktı. | Open Subtitles | لا يوجد مال توقف الناس عن الدفع |
Sana söyleyip duruyorum, Jack. Tiyatroda para yok. | Open Subtitles | هل أظل أخبرك يا جاك إنه لا يوجد مال بالمسرح |
para yok, sadece kimlikler ve kredi. | Open Subtitles | لا يوجد مال مجرّد بطاقة هويّة وبطاقة إئتمانيّة |
Bu dünyada, kötülük çarkının yeniden dönmesini engelleyecek kadar sevgi ve para yok. | Open Subtitles | فلا يوجد حب كافِ بهذا العالم، ولا يوجد مال كافي لإيقاف تلك الفريزة القديمة من الظهور مُجدّداً. |
Burada film yapmıyorlar artık. Hiç para yok. | Open Subtitles | لم يعد هنالك أفلام تنتج, لا يوجد مال يكفي |
Üzgünüm Bay Sullivan, hiç para yok. | Open Subtitles | أنا اسف يا سيد سوليفان ولكن لا يوجد مال |
Ve sakın içinizden herhangi biri para yok demeye cesaret etmesin. | Open Subtitles | وإيّاكم أن تجرؤو قول أنه لا يوجد مال. |
Burda çalışmak istemezsin.. para yok | Open Subtitles | لا أنصحك بالعمل هنا , لا يوجد مال |
Lanet olsun adamım, kasada para yok. | Open Subtitles | تباً، يا رجل لا يوجد مال في الخزنة. |
Herald'da habercilik için para yok, hepsi kesildi. | Open Subtitles | في "هيرالد"، لا يوجد مال في التقارير الصحافية لقد تم قطعها |
para yok, hayır işi. | Open Subtitles | لا يوجد مال بالطبع انه حفل خيري |
- Bizde para yok. - Parayı ver dedim! | Open Subtitles | لا يوجد مال هنا |
Rohit bu ayın kirasını ödeyemedi. Ne para var ne de yemek! | Open Subtitles | روهيت] لم يدفع إيجاره لهذا الشهر] ولا يوجد مال لـ الطعام |
İkimiz içinde yeteri kadar para var. | Open Subtitles | يوجد مال بما فيه الكفاية لنا |
Bu ağaçta para var. | Open Subtitles | يوجد مال بهذه الشجرة |
- Cüzdanınızda para var mıydı? | Open Subtitles | هل يوجد مال في محفظتك؟ - 400 |
- Para mara yok. | Open Subtitles | - لا يوجد مال |