"يوجد ما يمكننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey yok
        
    • hiçbir şey yok
        
    Eve gidin. Bu gece yapabileceğiniz başka bir şey yok. Open Subtitles عودوا لمنازلكم لا يوجد ما يمكننا فعله الليلة
    Rusya politikası böyle. Bizim yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles إنها سياسات روسية لا يوجد ما يمكننا فعله
    Ve işte kefiliniz olmadan da korkarım ki yapabileceğimiz pek bir şey yok, Bay Morrison. Open Subtitles بدون أي ضمانات أخشى أنه لا يوجد ما يمكننا فعله أكثر من هذا
    Yani, tam olarak aynı oyunları orada da oynayacaktır ve onu durdurmak için bizim yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles اعني , هي ستلعب نفس العابها هناك ولا يوجد ما يمكننا فعله لايقافها
    Michelle, ne yazık ki, şu an onlar için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles لسوء الحظ لا يوجد ما يمكننا فعله لهم
    Korkarım makine aktif olduğu sürece yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles أخشى أنّه ما دامت الآلة تعمل، فلا يوجد ما يمكننا القيام به
    Yapabileceğimiz bir şey yok, bitti. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا فعله، لقد انتهى كل شيء.
    Şu anda bu konuda yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles انتظر لا يوجد ما يمكننا فعله حيال هذا حالياً
    Muhakemenizi anlıyorum ama yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles أنا أفهم منطقكم، ولكن لا يوجد ما يمكننا فعله
    Ama şu anda beklemekten başka yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles ولكن لا يوجد ما يمكننا فعله الآن سوى الانتظار.
    Roger, atacak bir şey yok. Hiçbir şey bulamıyoruz! Open Subtitles روجر لا يوجد ما يمكننا أن نرميه
    Bunun hakkında hiçbirimizin yapabileceği bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا عمله حيال ذلك
    Bunun hakkında hiçbirimizin yapabileceği bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا عمله حيال ذلك
    - Kusura bakma, bu konuda yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles للأسف لا يوجد ما يمكننا فعله حيال وجوده
    Bu konuda yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا ان نفعل حيال ذلك
    Bu insanlar için yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا فعله لأولئك الناس
    Üzgünüm. Yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles أنا آسفة، لا يوجد ما يمكننا فعله
    Dinle, Raymond. Yapabileceğimiz hiçbir şey yok, tamam mı? Open Subtitles ريموند، لا يوجد ما يمكننا فعله اتفقنا؟
    Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا عمله
    Seninle kalabilir miyim? Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا فعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more