"يولدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğar
        
    • doğuştan
        
    • doğarlar
        
    • doğmuş
        
    • doğmaz
        
    • doğuyorlar
        
    • doğan
        
    • doğmamış
        
    • doğduğuna
        
    • doğduğunda
        
    • dünyaya geliyor
        
    • doğuyor
        
    Sence insan kötü mü doğar, yoksa dünya mı onları kötü yola sürükler? Open Subtitles هل تعتقدين أن الناس يولدون أشراراً؟ أم أن الدنيا هي التي تجعلهم كذلك؟
    Bebekler kas ve beyin gelişimleri tam olmadan doğar. TED كما نعلم جميعًا، فالأطفال يولدون دون نمو تام للعضلات، و يشمل ذلك الدماغ.
    Şu kadarını söyleyim, doğuştan cerrah olunmaz. TED دعوني أقول لكم، الجراحون لا يولدون جراحين.
    Bazı insanlar mutlu olmak için doğarlar. Bense hayatımın her günü kandırıldım. Open Subtitles بعض الناس يولدون سعداء وأنا أخدع كل يوم فى حياتى
    Bizden daha genç ve bunun içine doğmuş olanların buna daha doğal şekilde adapte olacağını düşünebiliriz. TED وقد نفكر أن أولئك الأصغر سنا أكثر منا، أولئك الذين يولدون في هذا، وسوف يتكيفون أكثر بطبيعة الحال.
    Bebekler kötü doğmaz. Open Subtitles الأطفال لا يولدون أشرار
    Erkek ve kadın kromozomları ile birlikte doğuyorlar ve sık sık jinekomasti gibi dişisel özellikler gösterirler. Open Subtitles الذين يولدون هم يجمعون بين كروموسومات الذكور والإناث و هولاء غالباً ما تظهر عليهم ملامح أنثوية
    Ve bu şaşırtıcı değil. Biliyoruz ki bazı insanlar doğuştan utangaçtır ve bazıları sokulgan doğar. TED وهذا ليس مستغرباً. نحن نعرف، أن بعض الناس يولدون خجولين وبعضهم يولد إجتماعي.
    Ama bazı kadınlar cariye olarak doğar, bununla yüzleşelim, her kadın kendi doğasında... bir meslek sezgisine sahiptir. Open Subtitles ولكن حيث ان بعض النساء يولدون كمحظيات للملوك علينا مواجهة ذلك كل أمرأة لديها عن هذا الأمر
    Olay şu ki çocuklar, bazen bebekler ikiz doğar. Open Subtitles اسمعوا أيّها الأولاد أحياناً حين يولد الأطفال، يولدون كتوأم
    Toplum bir Tanrı meydana getirdiğinde, benim gibi bir şeytan doğar! Open Subtitles حينما يخلق العامه اله فان الاشرار مثلي يولدون
    Oh, bildiğiniz gibi bazı insanlar şanssız doğar doktor. Open Subtitles لا بعض الناس يولدون تعساء انت تعلم ذلك ايها الطبيب
    Gerçek şu ki bazı insanlar doğar bazı insanlar sa ölür. Open Subtitles الحقيقة هي،أن بعض الأشخاص يولدون بإستعداد أقلّ للعيش عن الآخرين
    Bebekler gerçekten de pek çok doğuştan zevkle dünyaya gelir. TED الأطفال يولدون حقاً مع الكثير من المتع الفطرية.
    Ölme vakti geldiğinde Anka kuşları yanmaya başlar ve sonra küllerden yeniden doğarlar. Open Subtitles يشتعل عندما يحين وقت موته ثم يولدون من جديد من الرماد
    Buralarda bebekler gülerek doğarlar. Open Subtitles حتّى الأطفال هنا يولدون و هم يضحكون و ليس باكين
    Atalarımı yeniden doğmuş olarak görmek isteyebilirim, ama bu anormaller insanlara karşı küresel bir tehdit olursa olmaz. Open Subtitles أتمنى أن أرى أسلافي يولدون من جديد لكن لا يمكن لذلك أن يحصل إن أصبحت الطفرات تشكل تهديداً لحياة البشر
    İnsan lider doğmaz, lider olur. Open Subtitles القادة لا يولدون.. بل يصنعون
    Ama bebekler tüm ailenin işbirliğiyle doğuyorlar, başta kendi hayatını ortaya koyan anne olmak üzere, ve sonunda herkesten hayır duası alıyorlar. Open Subtitles لكن الأطفال يولدون بتعاون جميع أفراد ,العائله ...من الأم التي تعرض حياتها للخطر إلى جميع الأشخاص الذين يدعون بسلامتها هي و صغيرها
    Tipik olarak hem kadın, hem de erkek cinsel organlarıyla doğan kişiye denir. Open Subtitles إنه مصطلح يطلق عادة على من يولدون بأعضاء أنثوية وذكورية في ذات الوقت
    O kadar acı çekerler ki, doğmamış olmayı dilerler. Open Subtitles سأجعلهم يعانون كثيراً وسيتمنون انهم لم يولدون ابداً
    Bazı bebeklerin farklı doğduğuna dair bir söylenti duyduk. Open Subtitles وقد سمعنا شائعات عن بعض الأطفال الذين يولدون مع تشوهات
    Ama Yüzbaşı Butler, çoğu bebek doğduğunda mavi gözlü olur. Open Subtitles لكن أغلب الأطفال يا كابتن بتلر يولدون بعيون زرقاء
    Yeni bir insanın yaratılışı yolundaki tüm engellere rağmen her gün 300.000'den fazla bebeğin dünyaya geliyor olmasına şaşmamak elde değil. Open Subtitles ومن المذهل أنه بالرغم من كل التحديات.. التي تواجه خلق إنسان جديد، ثُلث مليون رضيع يولدون كل يوم.
    Latin ve siyahi çocukların çoğu evli olmayan annelerden doğuyor. TED معظم اطفال الهسبانو و الافارقة يولدون اليوم لأمهات غير متزوجات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more