Henüz pazartesi öğleden sonra ve oldukça fazla boş masanız var. | Open Subtitles | حسناً، إنها ظهيرة يوم اثنين هادئة ولديك الكثير من الطاولاتِ الفارغة |
Her pazartesi ve Perşembe günü, bu nihai günlerimi kullanacağım. | TED | كل يوم اثنين و خميس يمر سأعتبره يومي الأخير. |
Her sene çifter çifter artan şey, Paskalya zamanı ve Yıl Başından iki hafta önce, her pazartesi küçük bir zirve yapıyor daha sonra yazın düzleşiyor. | TED | مالذي يرتفع مرتين في السنة، مرة في عيد الفصح وبعد ذلك اسبوعين قبل عيد الميلاد، وذروة صغيرة كل يوم اثنين وتكون مسطحة بعد ذلك خلال الصيف. |
pazartesi günleri rapor ver. Kalıyorsun değil mi? | Open Subtitles | يوم فحص دخولك هوكل يوم اثنين ، كم يوما ستبقى هنا ؟ |
Pazartesileri okuldaki tüm çocukların konuştuğu program. | Open Subtitles | إنه حديث الأطفال في المدرسة كل يوم اثنين. |
Güzel bir pazartesi sabahı ve görevim mantıksızca da olsa bunu gerektirdiği için size hapishanedeki durumu soracağım. | Open Subtitles | بما أنه صباح يوم اثنين جميل ووفقاً لسجل مهامي أطلب منك معرفة عدد المساجين الجدد |
Hukuktan mezun olunca her pazartesi burada buluşup, maç seyrederdik. | Open Subtitles | منذ تخرجت من مدرسه الحقوق ,نتقابل هنا كل يوم اثنين لمشاهده كره القدم |
Her pazartesi, Salı ve Çarşamba günleri aynı yerden aynı saatte jet ski kiralarmış. | Open Subtitles | استأجر مزلاجه بحريه من نفس المكان ونفس الوقت كل يوم اثنين ، خميس و صباح السبت. |
Senin için sıradan bir pazartesi günü olabilir ama benim için önemli. | Open Subtitles | ربما هو مجرد يوم اثنين اخر او مهما كان ... لكنه يهمني |
Son 15 yıl boyunca pazartesi günleri oruç tuttum. | Open Subtitles | لقد كنت اصوم كل يوم اثنين منذ السنة الماضيه |
Sormam gerekiyor, iki şişe viski pazartesi akşamınızın rutini mi? | Open Subtitles | علي أن اسألك,هل زجاجتان من البوربون هي ليلة يوم اثنين عادية؟ |
Her pazartesi onu taze balık tutması için balıkçı teknelerine götürüyorum. | Open Subtitles | اخده كل يوم اثنين لقارب الصيد لصيد الاسماك الطازجه |
Bilmem, pazartesi günleri giderlermiş. | Open Subtitles | أنا، أنا لا أعلم أهو شيء يقومون به كل يوم اثنين |
Golf oynamak isterseniz her pazartesi sahada olabilirsiniz. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تلعب الغولف، يمكنك أن تتواجد في الملعب كل يوم اثنين |
Kısrağım onurlu bir şekilde evde oturuyor ve bugün pazartesi olduğundan teyzem dedi ki, her pazartesi Tanrı Shiva'ya dua edersem tüm dünyanın hayran olduğu bir koca bulabilirmişim. | Open Subtitles | إن فرستي في البيت واليوم هو يوم الأثنين. وعمتي أخبرتني بأني إذا صليت كل يوم اثنين... .... |
Kanji, eğer bu davayı kazanmak istiyorsan o zaman her pazartesi buraya gel, dedi. | Open Subtitles | "كانجي بهاي اذا كنت ترغب في الفوز بهذه القضية" "تعال هنا كل يوم اثنين" |
Bilmem. İyi bir pazartesi geçirebilirsin mesela! | Open Subtitles | لا اعرف ربما قضاء يوم اثنين سعيد |
Harika bir pazartesi olacağa benziyor | Open Subtitles | يبدو أنه سيكون يوم اثنين رائع |
Diğer Pazartesileri Yeni Gelenler Kriz Grubunda ders veriyorum. | Open Subtitles | سألقى محاضرة فى مجموعة الأزمات كل يوم اثنين |
Pazartesileri bile getiriyorlardı. | Open Subtitles | حتى عرضوا علي اجازة كل يوم اثنين |