"يونيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Haziran
        
    • Temmuz
        
    Paskalya koşusu için bekleyeceksin ve 15 Haziran'da bana rapor vereceksin. Open Subtitles ستبقى حتى عيد الفصح بعدها ستقدم نفسك فى 15 يونيه
    22 Haziran 1941'de Adolf Hitler, Sovyetler Birliği'ni işgal etti. Open Subtitles في 22 يونيه عام 1941، غزت قوات أدولف هتلر الاتحاد السوفياتي
    Mahkûmiyet tarihi, 1 Haziran '96, ikinci dereceden cinayet, yıkıcılık, ırkçı saldırı. Open Subtitles مارك ماك أُدينَ في 1 يونيه عام 96 بتُهمَة القَتل من الدرجة الثانية التخريب، و جرائِم الكُره
    Başkanla birlikte Haziran 1993'te ülkeye geldiğini görebilirsiniz. Open Subtitles إن نظرت إلى الوثائق ، فى يونيه 1993 ، مين سيو يون و الرئيسة دخلوا كوريا
    Hapisane Temmuz 34'de Humson'ın müdür muavinliğinde açıldı. Open Subtitles السجن افتتح فى يونيه عام 1934 تحت اشراف السجان هامسون
    Meghan'ın kendini kestiği gün... 28 Haziran 1991'de, papaz yardımcısı kızın onu öldürmeye... çalıştığını iddaa eden bir şikayette bulunmuş. Open Subtitles الـ28 من يونيه 1991 قدم الشماس شكوى ضدها زاعما انها حاولت قتله
    Teşekkürler. Şimdi, 11 Haziran, 1941 sabahı, Neredeydiniz? Open Subtitles الان ، فى صباح 11 يونيه 1941 اين كنت ؟
    D Günü 6 Haziran 1944 Open Subtitles "يوم الإنزال الكبير" السادس من يونيه 1944
    23 Haziran 1989'da Dalgate'de... özel timiniz bir tek militanı yakalamak için bütün bir aileyi öldürdü. Open Subtitles في يوم 23/يونيه/1989 في دلجات فرقتك قتلت عائلة كاملة من اجل النيل من إرهابي واحد
    Ta ki 12 Haziran 1628'de ölene dek. Open Subtitles متّ في الـ 12 من يونيه عام 1628
    bir 12.5 cm uzun bıçak - evet, öyle kaza 9 Haziran 2007 de oldu gazeteler yansıdı mı? Open Subtitles -سكين بسمك 5 إنش وقابل للطي -أجل الحادث وقع في 9 يونيه 1997
    Kayıtlara göre dört oğlan Haziran 1974'te ıslahevinden kaçmış. Open Subtitles وفقاً للتسجيلات, فإن الصبيان الأربعة قد هربوا من المدرسة سابقاً في شهر حزيران/يونيه في عام 1974. لقد سرقوا سيارة
    - 20 Haziran'da. - Geçen akşam çalışıyordum. Open Subtitles او 20 من يونيه - لقد كنت اعمل بالليلة الماضية -
    1991 Haziran ayında kamp başladığı sırada. Open Subtitles عندما بدأ المعسكر في يونيه 1991
    (Gülüşmeler) Aslında, bu servisi duymamanızın sebebi programın geçen sene 29 Haziran'da hizmete sunulması. TED (ضحك) في الأساس، السبب وراء أنك لم تسمع بهذا البرنامج لأنه أصدر في العام الماضي في 29 يونيه.
    O zaman bu iş Haziran'a kalır. Open Subtitles اذن فسينتهى العمل فى يونيه
    Olay, 9 Haziran 2007 tarihinde yaşandı. Open Subtitles الحادث وقع في 9 يونيه 1997
    20 Haziran. Monique Juteaux adlı 24 yaşındaki terzi. Open Subtitles في العشرين من حزيران/يونيه مونيك جيوتيوكس), العمر 24, خياطة)
    Charles Langdon'ın 23 Haziran'daki kayıtlarına iyice bakmamı söylemiştiniz. Open Subtitles في سجلات هاتف تشارلز لانغدون) في الـ23 يونيه)
    Temmuz ayında 247.000 iş kaybı yaşanmış olmasına rağmen bu sayı geçtiğimiz aydaki iş kaybından yaklaşık 200.000 kadar daha az. Open Subtitles على الرغم من أننا فقدنا 247،000 وظيفة في يوليو /وهذا أقل بمقدار 200 الف وظيفة خسرناها في حزيران / يونيه و أقل بكثير...
    11 Temmuz 1954 Open Subtitles الحادي عشر من يونيه - 1954

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more