"يَتضمّنُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • de dahil
        
    • de kapsıyor
        
    • kapsıyor mu
        
    Buna babam ve iki erkek kardeşim de dahil. Open Subtitles الذي يَتضمّنُ أبي وأخواني. لماذا كلنا نَنْزعَ ملابس؟
    Buna emeklilik için kesinti de dahil. Open Subtitles والذي يَتضمّنُ راتب التقاعدي بأنَّ هم يَدْفعونَ لي.
    US Savcılar Birliği, tüm olaylarla Dorlund'u köşeye sıkıştırdılar, ...bu olaylara Howard Graves'in öldürülmesi de dahil. Open Subtitles إنّ دائرة المدعي العام الأمريكي مُطَارَدَة Dorlund بكُلّ هم عِنْدَهُمْ، يَتضمّنُ قتلُ قبورِ هاوارد.
    Bu daha çok "Doğal Seleksiyon" ile ilgili bir soru "en gelişmiş olan kazanır" kuralı, eş seçimini de kapsıyor. Open Subtitles هو أكثرُ سؤال الإختيارِ الطبيعيِ، الذي، أولاً وقبل كل شيء، يَتضمّنُ إختيارَ صاحب.
    Irak savaşındaki müttefiklerimizi de kapsıyor mu? Open Subtitles هَلْ ذلك يَتضمّنُ حلفائَنا في حربِ العراق؟
    Wallace bir polisken, kuzey batı karakolunda çalışıyormuş, orası Summerlin'i de kapsıyor. Open Subtitles عَملَ محطةَ الثانويةَ الشمالية الغربيةَ، الذي يَتضمّنُ Summerlin.
    Dr. Troy, utanç duygusundan kurtulması,... cinsel dürtüleri de dahil olmak üzere, duygularını anlaması için ona yardımcı oluyorum. Open Subtitles الدّكتور تروي، أُحاولُ تَخليصه من خزيه... شجّعْه للإتِّصال بمشاعرِه... يَتضمّنُ إندفاعُه الجنسيُ.
    Bunun içinde otobüs kiralama, rampa yapımı, takım şapkaları, bileklik bantlar, ve her bir ekip üyesine günlük 9 dolar yevmiye de dahil. Open Subtitles الذي يَتضمّنُ أجورَ الحافلةِ، بناء تعليةِ، قبعات فريقِ وفِرقِ رسغِ، و 9$ باليوم لكُلّ فرد من طاقم.
    - İlaç prospektüsleri de dahil mi? Open Subtitles هَلْ ذلك يَتضمّنُ الأدوية بالوصفاتَ؟
    - Bu 250.000 hektarlık bölge de dahil... Open Subtitles ..هذا بـ250,000 آلفاً يَتضمّنُ قطاع هـ
    Köpek de dahil, Tommy. Open Subtitles يَتضمّنُ ذلك كلبَهم، تومي
    Personelin ki de dahil mi? Open Subtitles يَتضمّنُ المستخدمونُ؟
    Mahkeme izni, parmak izinizi de kapsıyor. Open Subtitles ذلك التفويضِ يَتضمّنُ طبعاتَكَ.
    Dengesiz davranışınız, bu ofise hışımla girip herkese öfkeyle bağırmanızı da kapsıyor mu? Open Subtitles هل السلوك العصبي يَتضمّنُ أن تعَصْف إلى هذا المكتبِ وتصْرخُ بقسوة في وجه كُلّ شخصِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more