Hatta pizza getiren çocuğu bile vurdu. | Open Subtitles | وبعد ذلك حتى قتل الرجلَ الذي يَجْلبُ الكعكَ |
Yapıcı sonuçlar getiren şey kendini adamaktır. | Open Subtitles | هو الإلتزامُ الذي يَجْلبُ النَتائِجَ البنّاءةَ. |
Evlerimize dünyayı getiren... ve evlerimizi dünyaya götüren... elçi olarak hizmet eden televizyon gazetecileridir. | Open Subtitles | فالصحفي الذي يَعْملُ مراسل... يَجْلبُ العالمَ الى بيوتِنا... وبيوتنا الى العالمِ |
Yalnız sinekleri getiriyor. | Open Subtitles | تَعْرفُ ماذا يَجْلبُ الحظ؟ الذبابَ. |
Janice kiliseden birini getiriyor. | Open Subtitles | chris وade. أعتقد janice يَجْلبُ شخص ما مِنْ مجموعةِ صلاتِها. |
Gob babanı getiriyor. | Open Subtitles | الفَمّ يَجْلبُ أبّاكَ. |
Amerikalıları sevmeyenleri evime getirme. | Open Subtitles | ولا يَجْلبُ الناسَ إلى بيتِي الذي لا يَحْبُّ الأمريكان. |
Kendi şarabını getiren Dr Dubin'inse yok. | Open Subtitles | للدّكتورِ Dubin، الذي يَجْلبُ نبيذَه الخاصَ، لا. |
Eve kim para getiriyor? ! | Open Subtitles | مَنْ يَجْلبُ المالَ للبيت ؟ |
- Evet. Ama kız arkadaş getirme. | Open Subtitles | لكن أخْشى أنه لا يمكنكم يَجْلبُ a تأريخ. |
Evet, ama uğursuzluk getirme Daphne. | Open Subtitles | نحن لا wanna يَجْلبُ النحس عليه. |