| Beynini kullanarak paten kaymaya çalışınca Neler oluyor gördün mü ? | Open Subtitles | شاهدْ ما يَحْدثُ عندما تُحاولُ إلى تزحلقْ خلال الحياةِ تَستعملُ دماغَكِ؟ |
| Gece boyunca çocukluk fobilerinle uğraşınca işte böyle oluyor. | Open Subtitles | ذلك الذي يَحْدثُ عندما تَسْهرُ طوال الليل تعمل خارج خوف الطفولةِ المرضي |
| Suyu soğutunca gerçekten böyle mi oluyor? | Open Subtitles | هل هذا حقاً الذي يَحْدثُ متى الماء تبردُ؟ |
| Sahada ne olursa olsun o senin kardeşin, benim de oğlum. | Open Subtitles | لأن لا مسألةَ الذي يَحْدثُ هناك، هو ما زالَ أَخُّوكَ وإبنُي. |
| Bu tür hikayelerin sonunda ne oluyor Stokely? | Open Subtitles | ماذا يَحْدثُ في نهايةِ هذه القصصِ،ستوكلي؟ |
| ama ne zaman onunla olsam bana bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | لكن حينما أكون بجانبها لا أعْرفُ ما يَحْدثُ لي انا احبها |
| Lütfen telefona bak, korkunç bir şey oluyor. | Open Subtitles | رجاءً إرفعي سماعة الهاتف شيء فظيع يَحْدثُ |
| Bilemezsin , Neler oluyor bana ? | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُين معْرِفة ماذا يَحْدثُ لي؟ |
| Böyle şeyler gerçekten oluyor mu? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يُصنّفُ شيءِ أبداً يَحْدثُ حقاً؟ |
| Tuzun olmayınca böyle oluyor. | Open Subtitles | ذلك الذي يَحْدثُ عندما لا تملك ملح يا إلهي،لا يوجد 156 00: |
| Oralarda Neler oluyor biliyor musun, dostum? | Open Subtitles | عِنْدَكَ أيّ فكرة الذي يَحْدثُ في تلك الأماكنِ، رجل؟ |
| Bütün o kimyasallar ortalığa salınınca ne oluyor? | Open Subtitles | حيث كُلّ شخص يُصبحُ مائهم الصالح للشرب. الذي يَحْدثُ إلى كُلّ المواد الكيمياوية |
| Bu rüya değil! Gerçekten oluyor! | Open Subtitles | هذا ليست بحلمَ انة يَحْدثُ حقاً |
| Evlenince böyle oluyor, Eddie. | Open Subtitles | يَحْدثُ متى أنت مُتَزَوّج، إدي. |
| Burada Neo Tokyo'da Neler oluyor? | Open Subtitles | ماذا في يَحْدثُ هنا في طوكيو الجديدة؟ |
| Yağmur altında dikilip seni alacak kişiyi bekleyince böyle oluyor. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ عندما تَقِفُ في المطرِ waitin ' لجولتِكَ. |
| Ne olursa olsun çocuğu öldürecekler. | Open Subtitles | ،مهما يَحْدثُ أعتقد أنهم سَيَقْتلونَ الولدَ عاجلاً أم آجلاً |
| Er ya da geç bunun olacağını biliyordum. | Open Subtitles | اعَرفُ بأنّه قد يَحْدثُ قريباً أَو متأخّرا. |
| Evimize birini sokarsan olacağı budur. Oğlumuzun suçlularla gezmesine izin veriyorsun | Open Subtitles | هذا الذي يَحْدثُ متى تَركتَ إبنُنا يُصاحب المجرمين. |
| Bazı insanlara böyle olmaz mı? | Open Subtitles | لَيسَ ذلك الذي يَحْدثُ إلى بَعْض الناسِ؟ |
| Şu an olan birşey nasıl bu kitapta olabilir? | Open Subtitles | الآن كَيْفَ يَحْدثُ شيء الآن. يَكُونُ في هذا الكتابِ؟ |