"يُراقبنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • izliyor
        
    • izliyordu
        
    İnan bana şu anda bizi izliyor. Open Subtitles هذا مجرد تحايل علينا, ثقي بي إنه يُراقبنا
    Eminimki şu an bizi izliyor, ama onu bulduğunuz zaman, Open Subtitles ربما يكون يُراقبنا الآن للتسليه و لكنى سأجده
    "Göç" kitabından. Tanrı izliyor ve biliyor. Open Subtitles "إنها بِكتاب "التوراة الإله يُراقبنا ويعلم
    Bak, onlarca gözetleme cihazı bulduk, bizi o kadar zamandır izliyordu. Open Subtitles حسناً، نحنُ رأينا معدّات المراقبه، إذن نحنُ نعلم أنّه يُراقبنا
    Birileri bizi izliyordu ve onlar FBI'dan değildi. Open Subtitles شخص ما كان يُراقبنا و لم تكن المباحث الفدرالية .
    Biri bizi izliyor olsaydı bir şeyler bulurdum. Open Subtitles أن كان شخصا ما يُراقبنا لكان هناك شئ
    Başka bir şeyin daha bizi izliyor olduğunu aklımıza hiç getirmedik. Open Subtitles دونَ التخيل بوجود شيء آخر يُراقبنا
    Biri... biri bizi izliyor. Open Subtitles ! هناك من يُراقبنا عبر الأشجار
    Mm. Çünkü hala bizi izliyor. Open Subtitles لأنّه لازال يُراقبنا
    Orospu çocuğu bizi izliyor. Open Subtitles الوغدُ يُراقبنا.
    Tanrı izliyor. Open Subtitles ... فالله يُراقبنا
    - Evet, şu anda bizi izliyor. Open Subtitles -أجل،إنه يُراقبنا.
    Bizi izliyor. Open Subtitles إنه يُراقبنا
    Bizi izliyor mu? Open Subtitles هل يُراقبنا ؟
    - Evet baban Hep bizi izliyor. Open Subtitles يُراقبنا دوماً
    Biri bizi izliyordu. Open Subtitles كان هناك شخص ما يُراقبنا.
    Belki de Vaughn ilk saldırıdan... kurtulduğundan beri onu izliyordu. Open Subtitles حسناً، لربّما كان يُراقبنا منذ نجا (فون) من مُحاولة القتل في المطعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more