"يُصدَّق" - Translation from Arabic to Turkish

    • inanılmaz
        
    Ağzında tereyağı gibi eriyen peynirleri ve en inanılmaz ekmekleri ikram ederler . Open Subtitles لديهم الخبز والجبن طعمه لا يُصدَّق‏ لأنّه يذوب بفمّك مثل الزبدة
    Bu durum, süpernova denilen, inanılmaz derecede güçlü bir patlamaya neden olur. TED ذلك يسبب انفجار قوي بشكل لا يُصدَّق نطلق عليه "سوبرنوفا" (المُستعر الأعظم)
    Bu şekerlerden elde edilen ve hâlihazırda sağlık dünyasında inanılmaz derecede önemli hâle gelen bazı bilgileri sizlerle paylaşabilirim. TED يمكنني إخباركم أننا نعرف بعض المعلومات التي تأتي من هذه السُكّريّات، وتبيّن بالفعل أنّها مهمّة بشكل لا يُصدَّق في عالَم الطب.
    Bu astro yansıtma. İnanılmaz bir şey. Open Subtitles هذا تصور لإسقاط فلكي هذا لا يُصدَّق‏
    - 10 yıl, inanılmaz. Open Subtitles -لقد مرَّت عشر سنوات. هذا لا يُصدَّق
    Netliği inanılmaz. Open Subtitles الوضوح لا يُصدَّق
    İnanılmaz! Open Subtitles أمرٌ لا يُصدَّق.
    İnanılmaz bir tırmanma yetenekleri var. Open Subtitles لقد كان إرتقاءا ً لا يُصدَّق
    Bu inanılmaz! Open Subtitles إنه أمر لا يُصدَّق!
    İnanılmaz. Open Subtitles أمٌ لا يُصدَّق
    İnanılmaz! Open Subtitles هذا لا يُصدَّق
    İnanılmaz! Open Subtitles هذا لا يُصدَّق
    (Kıkırdıyor) İnanılmaz! Open Subtitles لا يُصدَّق
    İnanılmaz. Open Subtitles شيئ لا يُصدَّق
    İnanılmaz. Open Subtitles لا يُصدَّق
    -Bu inanılmaz. -Evet. Open Subtitles -هذا لا يُصدَّق .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more