"يُفضّل أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi olur
        
    - Babanın ustabaşı olduğunu söyle, daha iyi olur. Open Subtitles يُفضّل أن تقولي بأن أبيك رئيس عمال رئيس عمال
    Dur bir dakika, daha iyi birini bulana dek, bu elimde kalsa iyi olur. Open Subtitles انتظري، يُفضّل أن اتأكد أنني سأستمتع بفتاة بمثل حسنها
    Yasal olarak; bu adamı 72 saat burada tutabiliriz. O yüzden acele etsek iyi olur. Open Subtitles قانونيًّا، يُمكننا إبقاؤه هُنا حتّى 72 ساعةً، لذا يُفضّل أن ننكبّ على العصائر.
    Bunu önlemek istiyorsan, daha fazla Amerikalı ölmeden önce konuşsan iyi olur. Open Subtitles ،لو أردتِ منع ذلك يُفضّل أن تتحدثين قبل أن يفقد أمريكان أكثر حياتهم
    Çalışıyor olsan iyi olur. Open Subtitles يُفضّل أن تكون تعمل على فرضك المدرسي.
    Başka bir meslek edinmeyi denesen iyi olur. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.ربّما يُفضّل أن تُجرّبي مِهنةً اُخرى
    - Bunları not alsanız iyi olur. Open Subtitles يُفضّل أن تُدوّنا هذا، يا رفيقاي.
    Düzgün olsa iyi olur. Open Subtitles و يُفضّل أن يكون جيداً.
    Gitsen daha iyi olur, dostum. Open Subtitles يُفضّل أن تذهب، يا رجل.
    Acele etsem iyi olur. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.يُفضّل أن أسرع
    Doğru olsa iyi olur! Open Subtitles يُفضّل أن يكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more