- Herhalde artık ışıkları yakabiliriz. - Hayır daha değil. | Open Subtitles | أعتقد أن الوضع آمن لإضاءة الأنوار كلا , ليس بعد |
- Herhalde artık ışıkları yakabiliriz. - Hayır daha değil. | Open Subtitles | أعتقد أن الوضع آمن لإضاءة الأنوار كلا , ليس بعد |
- Namlusu çok uzun değil mi? - Hayır, dengeli. | Open Subtitles | كلا أنها متزنة ، مناسبة تماماً ما هو الجميل ؟ |
- İsimler değişse bile adam, aynı adam. - Hayır, aynı değil. | Open Subtitles | الرجل هو نفسة , حتى ولو تغير الأسم كلا , لست كذلك |
- Şu büyük siyah kasada belki? - Hayır, kasada hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لعلها فى تلك الخزنة الكبيرة السوداء كلا , لا يوجد شئ فى الخزنة |
- Faksı almışlar. - Efendim, paraşütünüz. - Hayır, olmaz. | Open Subtitles | لقد حصلوا على فاكس فاكس مظلتك يا سيدي كلا، كلا |
- Sana her şeyi yaptıran bu. - Hayır değil. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك تفعلى كل شيئ كلا هذا غير صحيح |
- Sana her şeyi yaptıran bu. - Hayır değil. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك تفعلى كل شيئ كلا هذا غير صحيح |
- Hayır! İyi olmak istiyorum. - İffetli olmak istiyorum. | Open Subtitles | كلا , أريد أن أكون جيده أريد أن أكون صافيه |
- Hayır, sadece... Neler yaşadığını biliyorum çünkü ben de o yollardan geçtim. | Open Subtitles | كلا , إنه فقط , أعرف ما الذي تمر به لأنني كنت هناك |
- Evet, dedin. - Hayır, demedim. - Evet, dedin. | Open Subtitles | كلا, لم أفعل أجل, لقد فعلت, يا إلهي, لم تفعل |
- Hayır. Arkandayım. Bu herifin de gruba girmesini istiyorum. | Open Subtitles | كلا, اريد ان ادعمك اريد هذا الغبي معنا في المجموعه |
- Hayır ama bundan hoşlandığını söyledi. - Öyle mi? | Open Subtitles | كلا , لقد قال أنه يحب العادة السرية حقاً ؟ |
- Hayır, hayır. O kadının bebeğini istiyorum ve alacağım. | Open Subtitles | كلا كلا كلا أريد طفل تلك المرأة وسوف أحصل عليه |
- Hayır. Bu konuyu konuşana kadar arabadan inmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | كلا, لن ادعك تخرجين من هذه السيارة حتى نتكلم بشأن هذا |
- Hayır, yeterince buz var. - Daha fazla buz istemiyor, tamam mı? | Open Subtitles | كلا, لدي ما يكفي من الثلج إنها لا تريد المزيد من الثلج, حسناً؟ |
- Ne? Bir şey mi oldu? - Hayır, hiçbir şey olmadı. | Open Subtitles | هل حدث شيىء ما, كلا من قال أن هناك أي شيء حدث |
- Hayır, bana otları söktüğün yerleri gösterdiler, aynı burada yaptığın gibi. | Open Subtitles | كلا ما فعلوه أنهم أروني أين تعود لقص الحشيش كما فعلت هنا |
- Hayır, bir grup çirkin çıplak ve kürksüz yaratık tarafından yapılmış! | Open Subtitles | كلا ولكن بسبب زمرة غريبة من المخلوقات ليس لديها فرو يكسو جسمها |
- Bana bir planın olduğunu söylemiştin. - Hayır, dinle, seni aradım. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتني بأن لديك خطة ـ كلا أسمع, لقد اتصلت بك |